Организация Объединенных Наций

CMW/C/HND/CO/1

Международная конвенцияо защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей

Distr.:

3 October 2016

Russian

Original: Spanish

 

Комитет по защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей

Заключительные замечания по первоначальному докладу Гондураса *

1.Комитет рассмотрел первоначальный доклад Гондураса (CMW/C/HND/1) на своих 327-м и 328-м заседаниях (см. CMW/C/SR.327 и SR.328), состоявшихся 29 и 30 августа 2016 года, и на своем 339-м заседании, состоявшемся 7 сентября 2016 года, принял нижеследующие заключительные замечания.

A.Введение

2.Комитет приветствует представление государством-участником доклада, подготовленного в ответ на перечень вопросов, направленный до представления упомянутого доклада (CMW/C/HND/QPR/1). Комитет также приветствует дополнительную информацию, которую в ходе диалога представили члены представительной многоотраслевой делегации во главе с заместителем министра по вопросам труда и социальной защиты г-ном Рамоном Фернандо Карранса Дискуа, а также сотрудники Постоянного представительства Гондураса при Отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве.

3.Комитет высоко оценивает диалог, состоявшийся между делегацией и членами Комитета, что позволило лучше понять, как Конвенция применяется в государстве-участнике.

4.Комитет признает, что Гондурас как страна происхождения трудящихся-мигрантов и членов их семей продвинулся вперед в деле защиты как прав своих граждан за рубежом, так и интересов иностранных мигрантов на территории страны. Однако все еще сохраняются серьезные проблемы в обеспечении эффективной защиты прав трудящихся-мигрантов и членов их семей в странах транзита и назначения, а также тех, кто возвращается в страну. Кроме того, у государства-участника имеются проблемы в его качестве страны транзита и страны назначения.

5.Комитет отмечает, что некоторые страны, где находят работу трудящиеся-мигранты из Гондураса, все еще не являются участниками Конвенции, что может препятствовать осуществлению трудящимися-мигрантами своих прав по Конвенции.

B.Позитивные аспекты

6.Комитет с удовлетворением отмечает прилагаемые государством-участником усилия по поощрению и защите прав гондурасских трудящихся-мигрантов за границей и приветствует вступление в силу Закона о защите гондурасских мигрантов и членов их семей (2013 год) и Регламента к нему (2015 год).

7.Комитет приветствует также присоединение государства-участника к следующим международным документам по правам человека:

a)Конвенции 2006 года Международной организации труда (МОТ) о труде в морском судоходстве – в 2015 году;

b)Конвенции о правах инвалидов – в 2008 году и Факультативному протоколу к ней – в 2010 году;

c)Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений – в 2008 году.

8.Комитет отмечает принятие следующих законодательных мер:

a)Стратегического плана на 2016–2022 годы по борьбе с сексуальной эксплуатацией в коммерческих целях и торговлей людьми;

b)Закона 2012 года о борьбе с торговлей людьми и его Регламента 2016 года;

c)Кодекса прав детей и подростков с изменениями, внесенными в 2013 году;

d)Закона 2000 года о равенстве возможностей для женщин.

9.Комитет также приветствует следующие меры институционального характера и меры в области политики:

a)Государственная политика и Национальный план действий в области прав человека (на 2013–2022 годы);

b)План Альянса для процветания Северного треугольника (на 2016–2020 годы);

c)Стратегическая программа по комплексному уходу за детьми и подростками из числа гондурасских мигрантов и членов их семей на 2015–2019 годы и соответствующий План действий на период 2016–2017 годов;

d)Протокол о незамедлительных мерах по защите, репатриации, принятию и сопровождению детей из числа мигрантов;

e)Фонд солидарности с гондурасскими мигрантами (ФОСМИГ‑2015);

f)Межведомственная комиссия по вопросам защиты лиц, вынужденных спасаться от насилия, 2013 год;

g)Национальная политика по предотвращению насилия в отношении детей и молодежи, 2013 год;

h)Особый режим законной миграции гондурасских трудящихся для работы в сельскохозяйственном секторе Соединенных Штатов Америки и других стран, 2010 год;

i)Национальная политика поддержки эмигрантов, 2008 год;

j)Протокол по репатриации детей и подростков обоего пола, являющихся жертвами торговли людьми или уязвимыми перед ней, 2006 год.

C.Основные вопросы, вызывающие озабоченность, и рекомендации

1.Общие меры по осуществлению (статьи 73 и 84)

Законодательство и его применение

10.Комитет принимает к сведению разработанные государством-участником инициативы, призванные обеспечить устойчивость и всестороннее развитие мигрантов и их семей, и приветствует подписание с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) соглашения в целях содействия принятию нового закона о мигрантах. Тем не менее у Комитета вызывают обеспокоенность следующие моменты:

a)в Закон о миграции и гражданах иностранных государств (2003 год) и его Регламент (2004 год), принятые до ратификации Конвенции государством-участником (2006 год), до сих пор не внесены поправки, с тем чтобы привести оба документа в соответствие с международными нормами о защите трудящихся-мигрантов и членов их семей, прежде всего в соответствие с положениями Конвенции, хотя некоторые из статей вышеуказанных документов противоречат положениям Конвенции;

b)Закон о защите гондурасских мигрантов и членов их семей (2013 год) был принят без проведения предварительных и надлежащих консультаций с организациями и учреждениями, занимающимися миграционной проблематикой, и в нем отсутствует упор на гендерные аспекты и на особые группы населения, такие как дети и подростки, ЛГБТИ (лесбиянки, геи, бисексуалы, трансгендеры и интерсексуалы), лица африканского происхождения, коренные народы, а также мигранты, пропавшие без вести, и мигранты, местонахождение которых не установлено.

11. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для того, чтобы принять и осуществлять миграционное законодательство, которое полностью соответствовало бы положениям Конвенции и других международных договоров в области прав человека, ратифицированных государством-участником. Комитет также рекомендует принять адекватные меры с целью гарантировать эффективное участие организаций гражданского общества в процессе разработки этой нормативно-правовой базы, равно как и участие специализированных международных учреждений, таких как вновь открытое представительство Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) в Гондурасе, МОТ, Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Международная организация по миграции, УВКБ и Структура Организации Объединенных Наций по вопросам гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин.

Статьи 76 и 77

12.Комитет отмечает, что государство-участник пока еще не приступило к процедурам, имеющим целью сформулировать заявления, предусматриваемые статьями 76 и 77 Конвенции.

13.Комитет призывает государство-участника в кратчайшие возможные сроки сделать заявления, предусматриваемые статьями 76 и 77 Конвенции.

Всеобъемлющие политика и стратегия

14.Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию о прогрессе, достигнутом в 2014 году в осуществлении Плана действий в области прав человека применительно к правам лиц из числа мигрантов, а также относительно институциональных реформ, предусмотренных Законом о гондурасских мигрантах и членах их семей, в частности создание Национального совета по защите гондурасских мигрантов и Совместной целевой группы по делам детей-мигрантов. Тем не менее Комитет с сожалением отмечает, что государство-участник не представило достаточной информации о принятых им конкретных мерах по применению Конвенции в рамках этих инициатив. Отмечая предпринимаемые государством-участником усилия по решению миграционных проблем, Комитет, однако, обеспокоен тем, что в данной области отсутствует целостная государственная политика, которая была бы сосредоточена на уважении, защите и обеспечении признаваемых в Конвенции и других действующих в государстве-участнике договорах прав человека мигрантов и членов их семей. Кроме того, Комитет обеспокоен отсутствием информации о комплексной миграционной политике на национальном уровне, которая предусматривала бы меры по всеобъемлющему и основанному на правозащитном подходе рассмотрению положения трудящихся-мигрантов и членов их семей, как проживающих в государстве-участнике, так и находящихся в нем транзитом (даже если это происходит неупорядоченным образом), а также положения тех трудящихся-мигрантов и членов их семей, кто, будучи гражданами государства-участника, находится за рубежом. Комитет также обеспокоен отсутствием подробной информации о координации в миграционных вопросах между компетентными учреждениями как на национальном уровне, так и на уровне местных органов власти.

15. Комитет рекомендует государству-участнику вести мониторинг процесса пересмотра и принятия проекта национальной политики в области миграции, который находится на рассмотрении Национального конгресса с 2009 года. Комитет также рекомендует обеспечить правозащитный и всеобъемлющий подход путем эффективного осуществления инициатив по координации через Национальный совет по защите гондурасских мигрантов и Совместную целевую группу по делам детей-мигрантов. Такая комплексная миграционная политика, созвучная Конвенции, должна обеспечивать сквозное и эффективное рассмотрение гендерных вопросов, осуществление принятых решений на практике и выделение достаточных ресурсов. Комитет призывает государство-участник включить в его второй периодический доклад обновленную и подтверждаемую статистическими данными информацию о конкретных мерах, принятых для того, чтобы гарантировать – как в законодательстве, так и на практике осуществление закрепленных в Конвенции прав трудящихся-мигрантов. Комитет рекомендует государству-участнику принять необходимые меры для разработки и осуществления миграционной политики, которая охватывала бы все аспекты международной миграции, в соответствии со статьей 65 Конвенции. Комитет также призывает четко определить роли компетентных органов в области миграции, равно как активизировать усилия по достижению эффективной и действенной координации между этими органами как на национальном, так и на местном уровне, особенно в пограничных районах.

Координация

16.Комитет принимает к сведению представленную государством-участ-ником информацию о создании – в рамках Программы содействия достойным условиям работы для трудящихся-мигрантов в Северном треугольнике Центральной Америки – «круглого стола» между Министерством труда и социального обеспечения и Национальным институтом по проблемам миграции, с тем чтобы координировать применение Конвенции и контролировать выполнение рекомендаций Комитета. Комитет приветствует данную инициативу, равно как и прочие усилия, предпринимаемые государством-участником для улучшения координации. В то же время Комитет обеспокоен отсутствием результатов в деятельности государственных учреждений по осуществлению прав, которые закреплены в различных национальных и международных документах, касающихся миграции.

17. Комитет рекомендует государству-участнику удвоить усилия по улучшению координации между министерствами и органами на всех уровнях государственной власти, с тем чтобы добиваться эффективного применения прав, защищаемых в соответствии с Конвенцией, обеспечивая, среди прочего, необходимыми людскими и финансовыми ресурсами и соответствующими правомочиями Главное управление по вопросам защиты гондурасских мигрантов, Национальный совет по защите гондурасских мигрантов и другие ключевые учреждения, которые занимаются такими вопросами, как миграция, труд, защита прав детей, гендерное равенство, а также другими вопросами в увязке с правами, предусмотренными в Конвенции и прочих ратифицированных государством-участником договорах.

Сбор данных

18.Комитет отмечает усилия, которые предпринимаются для улучшения сбора данных о миграционных потоках, в частности о гондурасских трудящихся-мигрантах за границей. Вместе с тем Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия качественных статистических данных и информации о трудящихся-мигрантах из стран Центральной Америки или других регионов − в том числе из других континентов, − статус которых в государстве-участнике не урегулирован, и, в частности, отсутствия механизмов для сбора и обмена информацией о закрепленных в Конвенции правах трудящихся-мигрантов и членов их семей, включая тех, кто не имеет постоянного статуса или нелегально находится в стране транзитом. Комитет также обеспокоен отсутствием информации о различных критериях, необходимых для оценки эффективности осуществления Конвенции, особенно в том, что касается транзитных мигрантов, женщин-мигрантов, несопровождаемых детей-мигрантов, а также приграничных и сезонных трудящихся-мигрантов.

19. Комитет рекомендует государству-участнику создать систему сбора качественных и количественных статистических данных и информации о миграции, которые однозначно охватывали бы все аспекты Конвенции, в том числе вопрос трудящихся-мигрантов с неурегулированным статусом и членов их семей, а также обобщать подробные данные о положении трудящихся-мигрантов, которые проживают в государстве-участнике или находятся в нем транзитом, даже если не имеют постоянного статуса. Комитет призывает государство-участника собирать и обобщать информацию и статистические данные в разбивке по полу, возрасту, гражданству, причинам въезда в страну, выезда из нее и виду выполняемой работы, с тем чтобы эффективно воздействовать на соответствующую политику и на применение Конвенции согласно задаче 17.18 Целей в области устойчивого развития. В случаях, когда невозможно получить точную информацию, например применительно к трудящимся-мигрантам с неурегулированным статусом, Комитет будет признателен за предоставление информации, основанной на исследованиях или оценках.

Независимый мониторинг

20.Комитет приветствует содержащуюся в докладе государства-участника информацию о том, что Национальная комиссия по правам человека (НКПЧ) наделена полномочиями расследовать все жалобы, поступающие от трудящихся-мигрантов, включая тех из них, кто не имеет постоянного статуса. Тем не менее Комитет обеспокоен следующим:

a)снижением в 2011 году аккредитационного статуса НКПЧ до категории «В» в соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением и защитой прав человека (Парижскими принципами);

b)невыделением бюджетных ассигнований, соответствующих конституционной роли НКПЧ в качестве управления народного защитника, что рассматривается как факт, несовместимый с эффективным выполнением возложенной на НКПЧ роли и с международными обязательствами, взятыми на себя государством-участником в соответствии с Парижскими принципами.

21. Комитет рекомендует государству-участнику принять соответствующие меры, в том числе по линии технической помощи УВКПЧ, с тем чтобы гарантировать положение, при котором:

a)НКПЧ возвращается в категорию «А» в соответствии с Парижскими принципами, чтобы иметь возможность участвовать в форумах по правам человека и получать (в рамках международного сотрудничества) помощь для обеспечения надзора за правами человека и за эффективностью их соблюдения;

b)НКПЧ пользуется полной (как функциональной, так и финансовой) независимостью по отношению к правительству в соответствии с Парижскими принципами, среди прочего, в отношении объема своих