Организация Объединенных Наций

C EDAW/C/AGO/CO/6

Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин

Distr.:

27 March 2013

Russian

Original:

Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин

Заключительные замечания по шестому периодическому докладу Анголы, принятые Комитетом на его пятьдесят четвертой сессии (11 февраля − 1 марта 2013 года)

1.Комитет рассмотрел шестой периодический доклад Анголы (CEDAW/C/AGO/6) на своих 1113-м и 1114-м заседаниях 20 февраля 2013 года (см. CEDAW/C/SR.1113 и 1114). Перечень вопросов Комитета содержится в документе CEDAW/C/AGO/Q/6, а ответы правительства Анголы − в документе CEDAW/C/AGO/Q/6/Add.1.

A.Введение

2.Комитет выражает признательность государству-участнику за представление его шестого периодического доклада, который в целом соответствует руководящим принципам Комитета в отношении подготовки докладов, хотя в нем отсутствуют ссылки на общие рекомендации Комитета и некоторые данные в разбивке по признаку пола. Комитет выражает свою признательность государству-участнику за письменные ответы по перечню тем и вопросов, представленному его предсессионной рабочей группой, и за дополнительные пояснения в ответ на вопросы, заданные Комитетом устно.

3.Комитет выражает признательность государству-участнику за направление делегации высокого уровня во главе с г-жой Ана Паула да Сильва Сакраменто Нето, Государственным министром по делам семьи и женщин. В состав делегации входили представители различных министерств и сотрудники Постоянного представительства при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве. Комитет по достоинству оценивает конструктивный диалог, который состоялся между делегацией и членами Комитета.

В.Позитивные аспекты

4.Комитет приветствует принятие Закона об участии женщин в политической жизни в 2005 году и Закона о борьбе с насилием в семье в 2011 году.

5.Комитет также с удовлетворением отмечает ратификацию государством-участником:

а)Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося процедуры сообщений, в 2007 году;

b)Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах, в 2007 году;

с)Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, в 2005 году.

C.Основные области, вызывающие озабоченность, и рекомендации

Парламент

6. Подтверждая, что правительство несет главную ответственность и что к нему предъявляется особый спрос за осуществление в полном объеме обяз а тельств государства-участника по Конвенции, Комитет подчеркивает, что Ко н венция является обязательным к исполнению документом для всех ветвей государственного аппарата и предлагает государству-участнику в соответствии с действующими процедурами, когда это целесообразно, с о действовать принятию парламентом необходимых мер в соответствии с н а стоящими заключительными замечаниями в период до подготовки сл е дующего доклада государства-участника согласно Конвенции.

Информированность о положениях Конвенции

7.Отмечая, что, согласно государству-участнику, положения международных конвенций о правах человека имеют прямое действие в судах, Комитет обеспокоен тем, что в юридической практике применение Конвенции носит ограниченный характер и она не получает достаточного распространения в качестве юридической основы для принятия мер, в том числе мер в области законодательства и политики, в целях ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и поощрения гендерного равенства.

8. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлеж а щие меры для обеспеч е ния того, чтобы Конвенция и общие рекомендации Комитета были достаточно хорошо известны и применялись всеми ветв я ми исполнительной власти, парламентом и судебной системой в качестве основы для всех законов, судебных решений и политики по обеспечению гендерного равенства и улучшению положения женщин.

Доступ к правосудию

9.Принимая к сведению текущий процесс судебной реформы в государстве-участнике, Комитет выражает обеспокоенность в связи с отсутствием эффективного доступа к правосудию для женщин, которое объясняется действием множества факторов.

10. Комитет рекомендует государству-участнику:

а) повысить информированность женщин о своих правах и сре д ствах обеспечения их соблюдения и гарантировать предоставление инфо р мации о Конвенции всем женщинам и мужчинам;

b) безотлагательно завершить судебную реформу, для того чтобы положить конец безнаказанности и обеспечить, чтобы женщины имели э ф фективный доступ к правосудию, и облегчить такой доступ, например, п у тем устран е ния всех препятствий для получения женщинами доступа к правосудию и п о вышения информированности женщин и мужчин в целях ликвидации стигмат и зации женщин, добивающихся реализации своих прав;

c) принять все надлежащие меры с целью обеспечения того, чт о бы Конвенция и общие рекомендации Комитета стали неотъемлемой ч а стью подготовки судей, юристов, прокуроров, сотрудников полиции и др у гих правоохранител ь ных органов.

Законодательная основа

11.Принимая к сведению текущую законодательную реформу, Комитет выражает озабоченность в связи с задержками с ее завершением. Комитет вновь выражает озабоченность по поводу того, что Конвенция полностью не включена во внутреннее законодательство государства-участника в качестве его составной части, и в связи с сохраняющимися в нем дискриминационными положениями.

12. Комитет рекомендует государству-участнику в ускоренном порядке провести законодательную реформу в конкретно и четко установленные сроки, с тем чтобы привести положения внутреннего законодательства в соответствие с Конвенцией, и обеспечить пересмотр и отмену всех дискр и минационных положений для того, чтобы достичь равноправия де-юре и тем самым способствовать установлению равенства женщин де-факто с о гласно обязательствам гос у дарства-участника по Конвенции.

Национальный механизм по улучшению положения женщин

13.Комитет озабочен весьма ограниченным объемом бюджетных ассигнований, выделяемых для механизма по улучшению положения женщин, и задержками с принятием национальной гендерной политики и программы проведения земельной реформы. Комитет отмечает, что расширение прав и возможностей женщин является одним из средств укрепления демократии, борьбы с нищетой и реализации устойчивого развития, и выражает озабоченность по поводу ограниченного участия женщин в процессе принятия решений по инициативам в области развития.

14. В соответствии со своей Общей рекомендацией № 6 (1988) и руков о дящими принципами, предусмотренными в Пекинской платформе дейс т вий в отношении создания необходимых условий для эффективного фун к ционирования национальных механизмов, Комитет рекомендует государс т ву-частнику:

а) повысить уровень информированности директивных органов о том, что расширение прав и возможностей женщин имеет важнейшее зн а чение в к а честве средства для укрепления демократии, борьбы с нищетой и реализации устойчивого развития;

b) существенно увеличить объем финансовых ресурсов, которыми располагает национальный механизм, занимающийся вопросами расшир е ния прав и возможностей женщин на национальном и местном уровнях;

c) предоставить национальному механизму по улучшению пол о жения женщин необходимые людские и технические ресурсы для его э ф фективного функционирования во всех областях расширения прав и во з можностей женщин на национальном и местном уровнях; это, в частности, дол жно охватывать деятельность по наращиванию технического поте н циала и потенциала более широкого сотрудничества с гражданским общ е ством;

d) укрепить координацию между существующими механизмами по улучш е нию положения женщин и поощрению гендерного равенства;

e) незамедлительно принять национальную гендерную политику и программу проведения земельной реформы, включить в них подход, ор и ентированный на достижение практических результатов, включая ко н кретные показатели и целевые задания, и создать механизм мониторинга для регулярной оце н ки результативности и эффективности этой политики;