Совет по правам человека
Сорок вторая сессия
9–27 сентября 2019 года
Пункт 6 повестки дня
Универсальный периодический обзор
Доклад Рабочей группы по универсальному периодическому обзору *
Корейская Народно-Демократическая Республика
Введение
1.Рабочая группа по универсальному периодическому обзору, учрежденная в соответствии с резолюцией 5/1 Совета по правам человека, провела свою тридцать третью сессию с 6 по 17 мая 2019 года. Обзор по Корейской Народно-Демократической Республике состоялся на 8-м заседании 9 мая 2019 года. Делегацию Корейской Народно-Демократической Республики возглавлял Постоянный представитель Корейской Народно-Демократической Республики при Отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве Хан Тхэ Сон. На своем 14-м заседании, состоявшемся 14 мая 2019 года, Рабочая группа приняла настоящий доклад по Корейской Народно-Демократической Республике.
2.15 января 2019 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков («тройку») для содействия проведению обзора по Корейской Народно-Демократической Республике в составе представителей следующих стран: Испании, Фиджи и Эритреи.
3.В соответствии с пунктом 15 приложения к резолюции 5/1 Совета по правам человека и пунктом 5 приложения к резолюции 16/21 Совета для проведения обзора по Корейской Народно-Демократической Республике были изданы следующие документы:
a)национальный доклад, представленный в соответствии с пунктом 15 а) (A/HRC/WG.6/33/PRK/1);
b)подборка информации, подготовленная Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) в соответствии с пунктом 15 b) (A/HRC/WG.6/33/PRK/2);
c)резюме, подготовленное УВКПЧ в соответствии с пунктом 15 c) (A/HRC/WG.6/33/PRK/3).
4.Через «тройку» Корейской Народно-Демократической Республике был препровожден перечень вопросов, заранее подготовленных Австралией, Анголой, Бельгией, Германией, Канадой, Португалией, от имени Группы друзей по национальному осуществлению, представлению докладов и последующей деятельности, Словенией, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, Соединенными Штатами Америки и Швецией. С этими вопросами можно ознакомиться на веб-сайте универсального периодического обзора.
I.Резюме процесса обзора
A.Представление государства – объекта обзора
5.Делегация выразила надежду, что третий цикл обзора по Корейской Народно-Демократической Республике будет способствовать правильному пониманию положения в области прав человека в этой стране и позволит международному сообществу выработать в отношении нее надлежащее мнение и позицию, свободную от пристрастности и дискриминации.
6.Северокорейское государство является воплощением идеи чучхе, согласно которой в центр внимания ставятся интересы народа. В области поощрения и защиты прав человека были достигнуты значительные результаты.
7.В структуру Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека были включены национальные координационные комитеты по конкретным договорам. Для повышения осведомленности населения о правах человека в стране был создан Институт по вопросам прав человека.
8.В настоящее время принимаются меры по обеспечению подъема всех секторов национальной экономики и повышению уровня жизни населения. Был открыт ряд медицинских учреждений, во многих больницах проводятся мероприятия по реконструкции с внедрением современных достижений медицинской науки и технологии и передовых методов терапии.
9.В столице были построены жилые здания для бесплатного предоставления квартир трудящимся; кроме того, по всей стране возводились или ремонтировались десятки тысяч домов и социальных объектов.
10.Дети бесплатно обучаются по 12-летней программе обязательного школьного образования. Положение женщин во всех сферах государственной и общественной жизни стало более прочным, лица пожилого возраста пользуются высоким уважением, а инвалидам обеспечены особый уход и защита со стороны государства и общества.
11.Периодические доклады, которые были представлены Комитету по правам ребенка и Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин, прошли процедуру последующего рассмотрения в этих органах. По официальному приглашению страну посетил Специальный докладчик по вопросу о правах человека инвалидов.
12.В процессе своей деятельности по поощрению прав человека страна сталкивалась с различными препятствиями, к числу которых относятся резолюции Совета по правам человека и Генеральной Ассамблеи. Эти резолюции были политически мотивированными и характеризовались проявлениями избирательности и двойных стандартов. Они опирались на сфабрикованную информацию, источниками которой являлись ложные свидетельства «перебежчиков».
13.Санкции, наложенные Советом Безопасности, препятствовали государству в принятии мер по защите и поощрению прав человека. Они затрудняли ведение торговли и блокировали поставки медикаментов и медицинского оборудования для детей, женщин и инвалидов, а также усложнили действующим в стране учреждениям Организации Объединенных Наций и гуманитарным субъектам выполнение своих миссий.
B.Интерактивный диалог и ответы государства – объекта обзора
14.В ходе интерактивного диалога с заявлениями выступили 88 делегаций. Рекомендации, сформулированные в процессе диалога, приведены в разделе II настоящего доклада.
15.Того отметило, что ратификация ряда международных договоров по правам человека свидетельствует о стремлении правительства поощрять и защищать права человека всех своих граждан.
16.Туркменистан высоко оценил создание в государстве Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека.
17.Украина выразила сожаление в связи с неготовностью правительства к сотрудничеству с органами системы Организации Объединенных Наций, в частности с Советом по правам человека.
18.Соединенное Королевство вновь выразило глубокую озабоченность сообщениями о продолжающихся массовых и систематических нарушениях прав человека и настоятельно призвало обеспечить правозащитным организациям незамедлительный и беспрепятственный доступ в страну.
19.Соединенные Штаты Америки выразили глубокую обеспокоенность тем, что от 80 000 до 120 000 человек содержатся в лагерях для политических заключенных в крайне тяжелых условиях.
20.Уругвай высоко оценил создание в государстве Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека.
21.Боливарианская Республика Венесуэла отметила, что введение односторонних принудительных санкций препятствует распределению медикаментов и оказанию медицинских услуг детям, женщинам и инвалидам.
22.Вьетнам с удовлетворением отметил создание в государстве Национального комитета по защите инвалидов и внесение в Закон о социалистическом труде поправок, предусматривающих увеличение отпуска по беременности и родам.
23.Зимбабве отметило, что в стране были приняты новые законы – о профессиональном обучении, о распространении достижений науки и технологии, о предупреждении бедствий, оказании помощи и восстановлении и о службах социального обеспечения.
24.Афганистан вновь выразил озабоченность по поводу недостаточно активного сотрудничества с правозащитными механизмами Совета по правам человека и ограничениями в доступе населения к удовлетворению своих основных потребностей.
25.Алжир приветствовал принятие законов об образовании и профессиональном обучении, а также проведенные реформы трудового законодательства.
26.Аргентина особо выделила визит в страну Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов.
27.Австралия отметила, что Комиссия по расследованию положения в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике выявила нарушения прав человека, которые расцениваются как преступления против человечности.
28.Австрия выразила сожаление, что сотрудничество страны с механизмами Организации Объединенных Наций и независимыми наблюдателями остается весьма ограниченным.
29.Италия приветствовала ратификацию Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, и Конвенции о правах инвалидов.
30.Беларусь обратила особое внимание на создание Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека.
31.Бельгия заявила, что положение в области прав человека в стране по-прежнему вызывает глубокую озабоченность.
32.Бутан приветствовал ратификацию Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, и Конвенции о правах инвалидов.
33.Многонациональное Государство Боливия высоко оценило тот факт, что в государстве при Академии общественных наук был создан Институт по правам человека.
34.Ботсвана отметила принятие пятилетней Стратегии национального экономического развития (на 2016–2020 годы), охватывающей сферы образования, здравоохранения, трудовой деятельности и строительства.
35.Бразилия вновь выразила глубокую обеспокоенность в связи с регулярно поступающими сообщениями о серьезных и систематических нарушениях прав человека, в том числе об ограничениях гражданских и политических прав.
36.Болгария отметила, что выводы Комиссии по расследованию сохраняют свою актуальность.
37.Бурунди позитивно оценила создание в государстве Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека.
38.Камбоджа представила свои рекомендации.
39.Канада выразила серьезную озабоченность положением в области прав человека и отметила важность расширения доступа в страну для механизмов Организации Объединенных Наций.
40.Чили вновь выразило беспокойство в связи с положением в области прав человека в стране и призвало ее активизировать сотрудничество с механизмами и программами Организации Объединенных Наций путем повышения уровня открытости и диалога.
41.Китай высоко оценил предпринятые усилия по подготовке и реализации пятилетней стратегии национального экономического развития (на 2016–2020 годы), неуклонному повышению уровня жизни населения, уделению повышенного внимания правам детей, женщин и инвалидов и по удовлетворению растущих потребностей населения в сфере культурной жизни.
42.Коста-Рика представила свои рекомендации.
43.Кот-д’Ивуар призвал государство продолжать процесс ратификации международных договоров по правам человека.
44.Хорватия настоятельно призвала правительство немедленно предоставить доступ в страну всем мандатариям специальных процедур, выразила озабоченность широкими масштабами ущемления и нарушения прав человека и призвала правительство создать национальное правозащитное учреждение.
45.Куба отметила принятые страной меры по расширению доступа к услугам в сферах здравоохранения и образования и по повышению их качества.
46.Чехия заявила, что поступающие из надежных источников многочисленные сообщения о положении в области прав человека в стране продолжают вызывать серьезную обеспокоенность.
47.Демократическая Республика Конго приветствовала ратификацию Конвенции о правах инвалидов.
48.Дания приветствовала первый за всю историю визит в страну независимого эксперта, назначенного Советом по правам человека, но при этом вновь выразила глубокое беспокойство в связи с весьма тяжелым и напряженным положением в области прав человека.
49.Эквадор особо выделил ратификацию Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.
50.Египет отметил принятые страной меры по развитию секторов образования и здравоохранения и уделение повышенного внимания правам инвалидов и пожилых людей.
51.Экваториальная Гвинея приветствовала принятие и реформирование ряда законодательных актов о правах человека и отметила приверженность правительства делу развития образования.
52.Эстония настоятельно призвала правительство полностью претворить в жизнь принятые обязательства, в том числе в рамках международных договоров по правам человека.
53.Эфиопия особо выделила ратификацию международных документов и введение в действие правозащитных законов. Она приветствовала открытие в стране среднетехнических учебных заведений и создание общенациональной системы телемедицины.
54.Фиджи воздали должное правительству за его природоохранное законодательство, включая Закон о предупреждении бедствий, оказании помощи и восстановлении и Закон об охране окружающей среды.
55.Финляндия призвала правительство всесторонне взаимодействовать с правозащитной системой Организации Объединенных Наций, в том числе с Комиссией по расследованию, Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике, а также с другими органами и механизмами Организации Объединенных Наций.
56.Франция представила свои рекомендации.
57.Грузия особо отметила принятые правительством меры по ратификации и присоединению к ряду международно-правовых документов и настоятельно призвала его сотрудничать со всеми специальными процедурами.
58.Германия выразила удовлетворение визитом Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов и отметила, что положение инвалидов в стране несколько улучшилось.
59.Греция отметила ратификацию Конвенции о правах инвалидов и визит Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов.
60.Гаити особо выделило усилия государства по улучшению качества жизни населения, которые предпринимаются несмотря на тяжелые экономические санкции.
61.Гондурас представил свои рекомендации.
62.Исландия отметила ряд позитивных шагов, но при этом выразила сожаление тем, что тяжелое положение в области прав человека в стране не изменилось.
63.Индонезия приветствовала создание Национального комитета по защите инвалидов и прогресс, достигнутый в области осуществления экономических, социальных и культурных прав.
64.Делегация Корейской Народно-Демократической Республики сообщила, что свобода выражения мнения закреплена в Конституции страны. Право граждан на подачу жалоб и петиций гарантируется Законом о жалобах и ходатайствах и наличием надежных механизмов для рассмотрения жалоб. Вмешательство в процедуру подачи жалоб, в том числе путем принятия репрессивных мер, запрещено положениями Закона о жалобах и ходатайствах и Уголовного кодекса.
65.Благодаря проведению презентаций, семинаров, выставок, шоу, конкурсов и форумов у граждан есть возможность свободно выражать свои мнения и обмениваться ими. Государство ограничивает пользование правом на свободное выражение мнения, если оно приводит к нарушению прав и репутации других лиц или наносит ущерб охране государственной безопасности, общественного порядка, здоровья или нравственности населения, как это предусмотрено Уголовным кодексом и другими соответствующими законами.
66.Что касается доступа к информации, то территориальный охват Интранета и его качество улучшились. Как в провинциях, так и на общенациональном уровне были открыты цифровые библиотеки, центры информационной технологии и мобильные библиотеки.
67.Для решения проблемы продовольственного снабжения были внесены поправки в Закон о фермерских хозяйствах и принято Положение об ответственном управлении фермами. Кроме того, значительные ресурсы были выделены на сельскохозяйственный сектор. Наряду с этим государство сформировало запасы зерновых в провинциях, городах и округах для продажи излишков зерна, что способствовало поддержанию стабильных цен на зерно и проведению политики рационального управления продовольствием.
68.Свобода религии, равно как и ограничения на пользование этой свободой, непосредственно предусмотрены в статье 68 Конституции. Государство уважает религиозные чувства и обряды; при этом оно не допустит и не потерпит попыток или происков, нацеленных на использование религии в качестве средства для свержения существующей политической системы или нарушения общественного порядка.
69.Государство укрепило Национальный комитет по вопросам осуществления международных договоров по правам человека и реорганизовало его внутреннюю структуру, усилив роль его секретариата и укрепив систему сбора данных. Комитет занимается проведением информационно-просветительских кампаний, опубликованием материалов правозащитного содержания, подготовкой докладов для международных механизмов по правам человека и распространением их рекомендаций.
70.Система «сонбун», предусматривающая социальную классификацию населения, в стране не применяется; все граждане обладают и пользуются равными правами во всех сферах жизни, а внутреннее законодательство предусматривает принципы равенства и недискриминации. Государство уделяет особое внимание наиболее нуждающимся группам и заботится о них, принимая меры к тому, чтобы никто не оказался обойденным.
71.Что касается правоохранительной и судебной систем, то в стране уже давно соблюдается принцип разделения властей. Право на справедливое судебное разбирательство гарантируется законом. Права обвиняемых гарантированы положениями Уголовно-процессуального кодекса согласно требованиям соответствующих международных конвенций. Гарантируется также право на подачу апелляции.
72.Работники прокуратуры по закону уполномочены осуществлять надзор за ходом дознания, предварительного следствия и судебного разбирательства для обеспечения того, чтобы сотрудники органов правопорядка не допускали нарушений закона. Кроме того, ведется видеозапись следственных действий, включая допросы подозреваемых и обвиняемых лиц, а полученные видеоматериалы предоставляются суду.
73.Что касается исправительных учреждений, то труд, выполняемый заключенными в соответствии с вынесенным приговором суда, не рассматривается в качестве принудительного труда. Обращение с заключенными соответствует Минимальным стандартным правилам Организации Объединенных Наций в отношении обращения с заключенными (Правилами Нельсона Манделы). Прокурорские работники соответствующих областей осуществляют надзор за функционированием исправительных учреждений.
74.В Уголовном и Уголовно-процессуальном кодексах не содержится таких терминов, как «политический заключенный» или «лагеря для политических заключенных». В этих кодексах предусмотрено, что лица, совершившие преступления против государства или другие общеуголовные преступные деяния, направляются в исправительные учреждения.
75.Смертная казнь применяется в отношении лиц, совершивших государственные или особо тяжкие преступления, не заслуживающие снисхождения. Дела о таких преступлениях рассматриваются в судах провинций, после чего передаются в Центральный суд, а затем – в Президиум Верховного народного собрания для пересмотра или утверждения приговора. Смертный приговор не может быть вынесен лицу, которому на момент совершения преступления не исполнилось 18 лет. Смертная казнь также не применяется в отношении беременных женщин. Казнь проводится публично лишь в редких случаях, после настойчивых просьб членов семьи осужденного и других заинтересованных лиц.
76.В Уголовном кодексе не предусмотрено наказания за «вину по ассоциации».
77.Лица, перешедшие границу по экономическим соображениям без соответствующего разрешения, не подвергаются наказанию; с ними проводят предупредительную беседу и разрешают вернуться к нормальной жизни. Лица, бежавшие от правосудия, и лица, репатриированные из соседней страны за совершение серьезных правонарушений, таких как контрабанда, привлекаются к ответственности согласно закону.
78.В государстве введена система всеобщего обязательного 12-летнего бесплатного образования. Кроме того, государство оказывает помощь в получении образования, обеспечивая предоставление учебников, дидактических материалов, учебного оборудования и транспорта. Государство провело ремонт школ в сельских районах для устранения различий между городом и деревней в секторе образования. Были предприняты усилия по подключению к Интранету всех университетов и большинства школ, по обновлению содержания учебных программ в системе профессионального образования и по дальнейшему совершенствованию системы дистанционного образования. Государство принимает активные меры по укреплению образования в правозащитной области и уделяет особое внимание повышению осведомленности о правах человека среди должностных лиц государственных и правоохранительных учреждений.
79.Любая форма детского труда запрещена законом. Работа учащихся в фермерских хозяйствах носит воспитательный характер и соответствует требованиям школьной программы.
80.Исламская Республика Иран отметила усилия по улучшению положения женщин и представление ряда докладов договорным органам.
81.Ирак с удовлетворением отметил наличие механизма по составлению национального доклада и выразил надежду, что недавно принятое законодательство позволит улучшить положение в области прав человека в стране.
82.Ирландия вновь выразила озабоченность тем, что в борьбе с систематическими нарушениями прав человека в стране достигнут лишь незначительный прогресс.
83.Израиль представил свои рекомендации.
84.Япония отметила, что проблема похищения людей требует безотлагательного решения, и заявила, что Японии и Корейской Народно-Демократической Республике нужно преодолеть взаимное недоверие и углубить сотрудничество.
85.Кувейт приветствовал позитивное участие правительства в третьем цикле универсального периодического обзора и выразил надежду, что оно приведет к улучшению положения в области прав человека.
86.Лаосская Народно-Демократическая Республика высоко оценила меры по предоставлению юридических гарантий осуществления гражданами их политических, экономических, социальных и культурных прав.
87.Латвия отметила визит в страну Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов, но выразила сожаление по поводу отсутствия сотрудничества с другими мандатариями специальных процедур.
88.Люксембург выразил глубокую озабоченность в связи с положением в области прав человека, в том числе с массовым применением тюремного заключения к лицам без надлежащего судебного разбирательства и с пытками в лагерях для политических заключенных.
89.Мальдивские Острова приветствовали ратификацию Конвенции о правах инвалидов и содействие визиту в страну Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов.
90.Мексика приветствовала ратификацию Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, и создание Института по правам человека.
91.Черногория решительно осудила применение смертной казни, пытки, продолжающиеся ограничения свободы выражения мнений и свободы коммуникации, систематические похищения, принудительное исчезновение и наличие лагерей для политических заключенных.
92.Мозамбик воздал должное правительству за представление докладов ряду договорных органов и за обеспечение визита в страну Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов.
93.Мьянма приветствовала принятие или изменение государством ряда законодательных актов, касающихся прав человека, включая трудовое законодательство.
94.Намибия призвала правительство продолжать ориентировать экономическое развитие страны на обеспечение насыщенной культурной жизни населения.
95.Непал выразил удовлетворение в связи с принятыми государством мерами по совершенствованию социальных услуг и с ратификацией Конвенции о правах инвалидов.
96.Нидерланды настоятельно призвали правительство безотлагательно предоставить международным гуманитарным организациям неограниченный доступ во все районы страны.
97.Новая Зеландия призвала страну стать членом Международной организации труда (МОТ), а также ввести и соблюдать основные трудовые стандарты.
98.Никарагуа представило свои рекомендации.
99.Нигерия воздала должное правительству за его постоянное сотрудничество и взаимодействие с правозащитными механизмами и за его усилия по защите и расширению прав и возможностей женщин и других уязвимых групп.
100.Норвегия вновь выразила глубокую обеспокоенность серьезными нарушениями прав человека в стране, а также положением уязвимых групп, особенно детей.
101.Оман высоко оценил принятие соответствующих законов в области прав человека.
102.Пакистан с удовлетворением отметил взаимодействие с международной правозащитной системой.
103.Филиппины отметили усилия по осуществлению Закона о защите и поощрении прав женщин и меры по увеличению доли женщин, занимающих государственные должности.
104.Польша расценила участие правительства в процессе универсального периодического обзора как проявление его стремления к конструктивному взаимодействию с международным сообществом.
105.Португалия выразила обеспокоенность в связи с долгосрочными, систематическими, массовыми и серьезными нарушениями прав человека.
106.Республика Корея высоко оценила ратификацию Конвенции о правах инвалидов и заявила, что проблема разлученных семей является животрепещущей гуманитарной и правозащитной проблемой.
107.Российская Федерация приветствовала Стратегию защиты инвалидов (на 2018–2020 годы) и меры, принятые в целях защиты и укрепления прав детей.
108.Сенегал приветствовал принятие мер по выполнению рекомендаций, одобренных в ходе второго цикла универсального периодического обзора.
109.Сербия выразила удовлетворение в связи с созданием в государстве Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека.
110.Сингапур отметил позитивные шаги по поощрению и защите прав инвалидов, включая создание комитетов защиты инвалидов на национальном, провинциальном, городском и уездном уровнях.
111.Словения призвала государство к всестороннему сотрудничеству со специальными процедурами и другими правозащитными механизмами и вновь выразила озабоченность нарушениями экономических, социальных и культурных прав.
112.Испания приветствовала визит Специального докладчика по вопросу о правах инвалидов и выразила обеспокоенность по поводу системы «сонбун».
113.Государство Палестина призвала правительство обеспечить соответствие принятого законодательства международным стандартам.
114.Швеция приветствовала представление доклада Комитету по правам инвалидов, но при этом выразила серьезное беспокойство в связи с общим положением в области прав человека.
115.Швейцария выразила крайнюю озабоченность серьезными, систематическими и всесторонними нарушениями прав человека, в том числе ограничениями свободы выражения мнений и права на неприкосновенность частной жизни и преследованиями политических оппонентов.
116.Сирийская Арабская Республика высоко оценила ратификацию государством Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.
117.Таиланд приветствовал постоянное взаимодействие государства с механизмом универсального периодического обзора и рядом договорных органов и специальных процедур.
118.Тимор-Лешти с удовлетворением отметил создание Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека и Национального комитета по защите инвалидов.
119.Делегация Корейской Народно-Демократической Республики подчеркнула, что в государстве сформирована масштабная и высокоразвитая система медицинского обслуживания. Все услуги предоставляются бесплатно. Государство уделяло приоритетное внимание повышению качества медицинского обслуживания, в том числе в рамках Среднесрочной стратегии развития сектора здравоохранения (на 2016–2020 годы). Значительные ресурсы выделялись на модернизацию медицинских учреждений, в том числе на уровне уездов. Государство прилагает усилия по обеспечению надлежащего снабжения медикаментами.
120.Для решения проблемы недоедания государство увеличило срок отпуска по беременности и родам и наладило снабжение женщин и детей стандартным ассортиментом продуктов питания. В стране были реализованы Стратегия и План действий по борьбе с недоеданием среди детей и матерей и Информационно-просветительская стратегия по вопросам репродуктивного здоровья.
121.Что касается проблемы похищений, то в стране на сегодняшний день не было случаев похищения иностранных граждан, за исключением граждан Японии. Эта проблема была фундаментально и полностью решена благодаря искренним усилиям, предпринятым страной в рамках Пхеньянской декларации от сентября 2002 года, с которой выступили Корейская Народно-Демократическая Республика и Япония.
122.Самым серьезным препятствием на пути усилий государства, направленных на поощрение и защиту прав человека, являются санкции Совета Безопасности и односторонние санкции ряда государств. Истинными жертвами санкций становятся дети, женщины, пожилые люди и инвалиды. Эти санкции нужно немедленно снять.
123.Государство проводит масштабные консультации со всеми заинтересованными сторонами по вопросу о присоединении к тем международным конвенциям, которые оно еще не ратифицировало. Государство разделяет цели и требования, предусмотренные этими конвенциями, включает их в свое внутреннее законодательство и осуществляет их с учетом своей реальности. Кроме того, оно будет продолжать тесное сотрудничество с договорными органами и соответствующим образом выполнять их рекомендации.
124.Что касается сотрудничества со Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике, то государство категорически отвергает «резолюцию» и «Специального докладчика» и будет продолжать делать это. «Специальный докладчик» является политическим инструментом в руках враждебных сил, поскольку он ежегодно представляет Совету по правам человека и Генеральной Ассамблее доклады, в которых содержатся принижающие и клеветнические заявления в адрес страны, основанные на ложных свидетельствах «перебежчиков». Государство также отвергает доклад Комиссии по расследованию (A/HRC/25/63).
125.Государство высоко оценило диалог и сотрудничество в интересах поощрения и защиты прав человека, особенно в рамках механизма универсального периодического обзора.
II.Выводы и/или рекомендации
126. Корейская Народно-Демократическая Республика изучит следующие рекомендации и представит свои ответы в надлежащее время, но не позднее сорок второй сессии Совета по правам человека:
126.1 продолжить изучение возможности присоединения Корейской Народно-Демократической Республики к другим международным договорам по правам человека (Беларусь);
126.2 рассмотреть вопрос о ратификации международных документов по правам человека, стороной которых она еще не является (Многонациональное Государство Боливия); рассмотреть вопрос о ратификации других основных договоров по правам человека, стороной которых она еще не стала (Индонезия);
126.3 рассмотреть вопрос о ратификации основных договоров по правам человека, стороной которых она еще не является (Кот-д’Ивуар);
126.4 продолжать усилия по присоединению ко всем основным документам по правам человека (Эстония);
126.5 ратифицировать все остающиеся основные договоры по правам человека, в частности Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Факультативный протокол к ней (Греция);
126.6 ратифицировать все основные документы по правам человека, стороной которых она еще не является (Гондурас);
126.7 рассмотреть возможность присоединения к основным международным договорам по правам человека, стороной которых она еще не является (Исламская Республика Иран);
126.8 продолжать процесс ратификации остальных основных конвенций о правах человека (Ирак);
126.9 ратифицировать основные международные конвенции о правах человека, в частности Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни, как это рекомендовалось ранее (Латвия);
126.10 ратифицировать следующие документы: a) второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни; b) Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Факультативный протокол к ней; c) Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах; и d) Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (Португалия);
126.11 ратифицировать другие международные договоры по правам человека, стороной которых она до сих пор не является, в том числе Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации (Республика Корея);
126.12 присоединиться к основным международным договорам по правам человека, стороной которых она еще не является, и тщательно соблюдать свои обязательства по договорам, стороной которых она является (Государство Палестина);
126.13 ратифицировать Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации (Грузия);
126.14 ратифицировать Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации (Черногория);
126.15 ратифицировать Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Того);
126.16 ратифицировать Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Международную конвенцию о ликвидации всех форм расовой дискриминации (Бурунди);
126.17 активизировать усилия по ратификации Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Чили);
126.18 ратифицировать Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Дания) (Черногория) (Сенегал);
126.19 составить планы присоединения к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, предусматривающие конкретные сроки (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);
126.20 ратифицировать Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Факультативный протокол к ней (Грузия);
126.21 присоединиться к Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и к Факультативному протоколу к ней (Уругвай);
126.22 ратифицировать Конвенцию против пыток и Факультативный протокол к ней (Польша);
126.23 рассмотреть вопрос о ратификации Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Тимор-Лешти);
126.24 ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений, а также Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Факультативный протокол к ней (Франция);
126.25 ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений и ответить на все индивидуальные сообщения о предполагаемых нарушениях, направленные в органы и процедуры Организации Объединенных Наций, в том числе на запросы Рабочей группы по насильственным и недобровольным исчезновениям, касающиеся похищенных в 1969 году пассажиров «Кореан эйр» (Уругвай);
126.26 присоединиться к Римскому статуту Международного уголовного суда и применять его во внутреннем законодательстве (Хорватия);
126.27 присоединиться к Римскому статуту Международного уголовного суда и привести свое внутреннее законодательство в полное соответствие с этим статутом, в том числе включить положения об оперативном и всестороннем сотрудничестве с Международным уголовным судом (Эстония);
126.28 ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда и привести внутреннее законодательство в полное соответствие со всеми обязательствами, предусмотренными Римским статутом, как рекомендовалось ранее (Латвия);
126.29 ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда (Люксембург);
126.30 стать членом Международной организации труда и выполнять все обязательства, предусмотренные международным правом прав человека (Португалия);
126.31 вступить в Международную организацию труда и ратифицировать восемь основных конвенций МОТ (Швеция);
126.32 ратифицировать второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни (Того);
126.33 ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся участия детей в вооруженных конфликтах (Того);
126.34 принять меры по искоренению насилия в отношении женщин, в том числе ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (Намибия);
126.35 ратифицировать Дополнительный протокол к Женевским конвенциям от 12 августа 1949 года, касающийся защиты жертв вооруженных конфликтов немеждународного характера (Протокол II) (Швейцария);
126.36 обеспечивать функционирование Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека для достижения ощутимого прогресса в деле осуществления договоров по правам человека, стороной которых она является (Туркменистан);
126.37 предоставить Национальному комитету по вопросам осуществления международных договоров по правам человека людские и финансовые ресурсы и самостоятельность, чтобы дать ему возможность эффективно заниматься поощрением прав человека в стране (Болгария);
126.38 расширить функции Национального комитета по вопросам осуществления международных договоров по правам человека, чтобы он обеспечивал широкое распространение международных правозащитных документов и эффективную координацию национальных усилий по выполнению заключительных замечаний договорных органов и рекомендаций, полученных в ходе универсального периодического обзора (Сирийская Арабская Республика);
126.39 сотрудничать с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и предоставить мандатариям специальных процедур доступ в страну и выполнить рекомендации, сформулированные механизмами Организации Объединенных Наций (Коста-Рика);
126.40 наладить подлинный диалог с Советом по правам человека, УВКПЧ и механизмами Организации Объединенных Наций и предоставить независимым правозащитным наблюдателям беспрепятственный доступ в страну (Чехия);
126.41 способствовать сотрудничеству и диалогу с международным сообществом, в частности с механизмами и специальными процедурами по поощрению и защите прав человека (Эквадор);
126.42 продолжать взаимодействие и диалог с соответствующими правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций (Вьетнам);
126.43 активизировать сотрудничество с органами и правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций (Государство Палестина);
126.44 выполнять свои обязательства по ратифицированным правозащитным документам, включая представление просроченных докладов (Польша);
126.45 усилить взаимодействие с договорными органами по правам человека Организации Объединенных Наций и улучшить координацию на национальном уровне для обеспечения выполнения рекомендаций (Мальдивские Острова);
126.46 принять необходимые меры для выполнения рекомендаций, полученных от Комитета по правам ребенка и Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (Уругвай);
126.47 предоставить доступ в страну всем мандатариям специальных процедур, направляющим запрос о ее посещении, и обратиться за технической помощью к УВКПЧ (Афганистан);
126.48 предоставить неограниченный доступ всем мандатариям специальных процедур Организации Объединенных Наций, обращающимся с просьбой о посещении Корейской Народно-Демократической Республики (Австралия);
126.49 принять меры в соответствии со своей приверженностью диалогу и сотрудничеству путем удовлетворения направленных ранее просьб мандатариев специальных процедур о посещении страны и активного взаимодействия с УВКПЧ (Австрия);
126.50 направить всем мандатариям специальных процедур постоянное приглашение посетить страну (Гондурас);
126.51 наладить сотрудничество со специальными процедурами Совета по правам человека, удовлетворив направленные ранее просьбы мандатариев о посещении страны (Латвия);
126.52 рассмотреть возможность направления постоянного приглашения всем мандатариям специальных процедур Совета по правам человека (Латвия);
126.53 активизировать сотрудничество с международной правозащитной системой путем организации официальных визитов мандатариев специальных процедур Совета по правам человека (Мексика);
126.54 сотрудничать с мандатариями специальных процедур (Сенегал);
126.55 направить Рабочей группе по вопросу о дискриминации в отношении женщин в законодательстве и на практике приглашение посетить страну (Швеция);
126.56 открыть Организации Объединенных Наций и другим международным гуманитарным учреждениям доступ в страну для оказания помощи наиболее уязвимым группам (Афганистан);
126.57 предоставить организациям по оказанию гуманитарной помощи, действующим на территории Корейской Народно-Демократической Республики, возможность неограниченного и независимого перемещения по стране, а также прямой и свободный доступ к ко всем нуждающимся группам населения (Соединенные Штаты Америки);
126.58 незамедлительно предоставить международным гуманитарным организациям свободный и неограниченный доступ в страну для оказания помощи самым уязвимым группам, в том числе заключенным (Ирландия);
126.59 предоставить гуманитарным организациям неограниченный доступ во все провинции страны (Норвегия);
126.60 провести реформы, рекомендуемые специальными механизмами Организации Объединенных Наций (Хорватия);
126.61 продолжать усилия по выполнению остающихся рекомендаций второго цикла обзора (Бутан);
126.62 рассмотреть вопрос об обращении с просьбой о техническом сотрудничестве и поддержке в создании потенциала к Детскому фонду Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и другим международным учреждениям в процессе осуществления законодательства о защите прав ребенка (Болгария);
126.63 продолжать ведение сотрудничества с международными организациями в областях здравоохранения, образования, питания и продовольственной безопасности (Исламская Республика Иран);
126.64 поддерживать сотрудничество с международными организациями, работающими в сферах здравоохранения, образования, питания и продовольственной безопасности (Кувейт);
126.65 продолжать поддерживать сотрудничество с международными организациями в областях здравоохранения, образования, питания и продовольственной безопасности (Мьянма);
126.66 продолжать ведение сотрудничества с международными организациями в областях здравоохранения, образования, питания и продовольственной безопасности (Пакистан);
126.67 наладить эффективное сотрудничество с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека в качестве первого шага на пути к получению технической помощи (Польша);
126.68 обратиться за технической помощью к Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, в частности предоставив его сотрудникам доступ в страну (Португалия);
126.69 рассмотреть вопрос об обращении за технической помощью к Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (Тимор-Лешти);
126.70 принимать активное участите в международном диалоге и сотрудничестве по вопросам прав человека (Кувейт);
126.71 развивать международный обмен для повышения качества технического и профессионального образования и подготовки (Мьянма);
126.72 включить принципы и требования, предусмотренные в Конвенции о правах инвалидов и Факультативном протоколе к Конвенции о правах ребенка, касающемся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, в соответствующее внутреннее законодательство для обеспечения их выполнения (Туркменистан);
126.73 продолжать принятие дальнейших законодательных мер в области поощрения и защиты прав человека для обеспечения их полного осуществления гражданами страны (Лаосская Народно-Демократическая Республика);
126.74 провести всеобъемлющий обзор национального законодательства в целях последующего укрепления правовой основы для поощрения и защиты прав человека согласно требованиям международных договоров по правам человека, стороной которых является Корейская Народно-Демократическая Республика (Лаосская Народно-Демократическая Республика);
126.75 продолжать приведение внутреннего законодательства в соответствие с международными стандартами в области прав человека (Российская Федерация);
126.76 продолжать усилия по дальнейшему совершенствованию внутренней правовой базы для защиты и поощрения прав человека с целью обеспечения полного осуществления гражданами закрепленных за ними прав (Сирийская Арабская Республика);
126.77 включить принципы и требования, предусмотренные в Конвенции о правах инвалидов и в Факультативном протоколе к Конвенции о правах ребенка, касающемся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, в соответствующее внутреннее законодательство для обеспечения их всестороннего выполнения (Сирийская Арабская Республика);
126.78 принимать меры по согласованию национального законодательства с положениями международных договоров по правам человека (Зимбабве);
126.79 наращивать усилия по принятию законодательных и практических мер для защиты и поощрения прав человека (Эфиопия);
126.80 продолжать усилия по защите и поощрению прав человека в соответствии с международными нормами и стандартами в области прав человека (Непал);
126.81 подтвердить свою приверженность делу поощрения и защиты прав человека (Нигерия);
126.82 наращивать усилия по поощрению и защите прав уязвимых групп населения (Нигерия);
126.83 принимать дальнейшие меры по обеспечению осуществления всеми гражданами своих гражданских, культурных, экономических и социальных прав (Оман);
126.84 усилить координацию на национальном уровне для обеспечения эффективного претворения в жизнь правозащитных конвенций, участницей которых является Корейская Народно-Демократическая Республика (Филиппины);
126.85 принять меры по обеспечению эффективного осуществления Конвенции о правах инвалидов и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (Вьетнам);
126.86 активизировать усилия по преодолению проблем, оказывающих негативное воздействие на процесс поощрения и защиты прав человека, и создать надлежащие благоприятные условия для осуществления прав человека в соответствии с международными стандартами (Государство Палестина);
126.87 наращивать усилия по укреплению национального потенциала в области поощрения и защиты прав человека (Беларусь);
126.88 создать национальное учреждение по правам человека, соответствующее Принципам, касающимся статуса национальных учреждений по поощрению и защите прав человека (Парижским принципам) (Коста-Рика) (Украина);
126.89 создать независимое национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами (Ирак);
126.90 создать независимое национальное учреждение для защиты прав человека, соответствующее Парижским принципам (Сенегал);
126.91 эффективно осуществлять Стратегию национального экономического развития и стратегии развития сектора здравоохранения и развития образования для повышения уровня жизни населения (Куба);
126.92 продолжать усилия по реализации пятилетней Стратегии национального экономического развития (на 2016–2020 годы) (Демократическая Республика Конго);
126.93 продолжать усилия по осуществлению Национальной стратегии развития образования (на 2015–2032 годы) (Демократическая Республика Конго);
126.94 наращивать усилия по просвещению в области прав человека должностных лиц органов народной власти и правоохранительных органов (Эфиопия);
126.95 установить более тесные связи с африканцами и лицами африканского происхождения в целях улучшения взаимопонимания и более углубленного изучения истории, культуры и вклада в развитие человечества лиц африканского происхождения, например посредством проведения культурных обменов в Корейской Народно-Демократической Республике (Гаити);
126.96 активизировать проведение среди населения информационно-пропагандистских мероприятий, посвященных правам человека (Мьянма);
126.97 способствовать проведению информационно-пропагандистских и учебных программ по вопросам прав человека (Филиппины);
126.98 полностью опубликовать в национальной онлайновой сети («Кванмён») содержание договоров по правам человека, которые ратифицированы Корейской Народно-Демократической Республикой и переведены на корейский язык (Швеция);
126.99 рассмотреть возможность увеличения бюджетных ассигнований на секторы здравоохранения и образования и на социальную сферу в рамках пятилетней Стратегии национального экономического развития, чтобы обеспечить расширение доступа к услугам в сельских районах (Ботсвана);
126.100 переориентировать государственные расходы для обеспечения всем жителям Корейской Народно-Демократической Республики права на достаточный жизненный уровень во имя их здоровья и благополучия, как это предусмотрено целями 1, 2 и 3 в области устойчивого развития (Нидерланды);
126.101 постоянно принимать новаторские меры для сокращения разрыва между городскими и сельскими районами по каждому возможному аспекту (Туркменистан);
126.102 продолжать в рамках своих планов экономического и социального развития разработку мер по гарантированию благосостояния населения, особенно детей, женщин, пожилых людей и инвалидов (Куба);
126.103 принять законодательные меры по борьбе с дискриминацией по признакам социальной принадлежности, вероисповедания или политических убеждений (Гондурас);
126.104 принять дальнейшие меры по укреплению антидискриминационного законодательства, чтобы обеспечить более широкий доступ к продовольствию, здравоохранению, образованию и другим основным правам (Индонезия);
126.105 разработать стратегию защиты лиц с особыми потребностями и обеспечить им возможность всестороннего пользования своими правами (Оман);
126.106 продолжать активизацию программ по защите прав уязвимых групп, включая женщин, детей, инвалидов и пожилых людей (Филиппины);
126.107 расширить меры по повышению благосостояния женщин, детей, инвалидов и пожилых людей (Зимбабве);
126.108 продолжать содействие устойчивому экономическому и социальному развитию для заложения прочных основ, позволяющих ее населению эффективнее пользоваться всеми правами человека (Китай);
126.109 сотрудничать с Организацией Объединенных Наций и международным сообществом в деле достижения Целей в области устойчивого развития, включая осуществление права на здоровье (Республика Корея);
126.110 предоставлять информацию о принятых мерах по обеспечению учета интересов лиц, наиболее уязвимых от изменения климата, при разработке внутренних мероприятий по устранению причин и последствий изменения климата (Фиджи);
126.111 обеспечить применение правозащитного подхода в процессе осуществления Закона о предупреждении бедствий, оказании помощи и восстановлении и Закона об охране окружающей среды (Фиджи);
126.112 создать условия для более активного включения и участия женщин, детей, инвалидов, коренных народов и других социально отчужденных групп в разработке комплексных стратегий противодействия изменению климата и его воздействию на источники жизнеобеспечения (Фиджи);
126.113 выполнять договорные обязательства по Международному пакту о гражданских и политических правах и дать населению возможность осуществлять все гражданские и политические права, включая свободу выражения мнения, доступ к информации и способность путешествовать внутри страны и за ее пределами (Италия);
126.114 выполнить договорные обязательства по Международному пакту о гражданских и политических правах и позволить населению пользоваться всеми гражданскими и политическими правами, в том числе свободой выражения мнений, доступом к информации и возможностью путешествовать (Хорватия);
126.115 сократить число преступлений, караемых смертной казнью, и предоставить официальную статистику смертных приговоров и казней, а также рассмотреть вопрос о введении моратория на смертную казнь (Италия);
126.116 ввести мораторий на исполнение смертных приговоров в качестве первого шага к отмене смертной казни (Бельгия);
126.117 обнародовать информацию о применении смертной казни (Бельгия);
126.118 предпринимать постепенные шаги по отмене смертной казни (Украина);
126.119 сократить число преступлений, караемых смертной казнью, и ввести мораторий на ее применение с перспективой ее полной отмены (Франция);
126.120 ввести официальный мораторий на исполнение смертных приговоров в качестве первого шага по пути отмены смертной казни (Грузия);
126.121 принимать постепенные меры по сокращению применения и/или отмене смертной казни (Греция);
126.122 отменить смертную казнь (Исландия);
126.123 вновь рассмотреть вопрос об обмене смертной казни (Мозамбик);
126.124 принять меры по сокращению числа казней, ввести мораторий на смертную казнь или полностью отменить ее (Намибия);
126.125 отменить смертную казнь во всех случаях и немедленно прекратить проведение публичных казней (Новая Зеландия);
126.126 немедленно ввести мораторий на применение смертной казни в качестве первого шага по пути к ее полной отмене и опубликовать данные о недавних казнях, а также о числе лиц, содержащихся в камерах смертников (Испания);
126.127 соблюдать мораторий на применение смертной казни (Тимор-Лешти);
126.128 немедленно принять эффективные меры по прекращению применения пыток и других видов жестокого обращения в местах содержания под стражей и предоставлять гарантии справедливого судебного разбирательства (Австрия);
126.129 немедленно принять эффективные меры по прекращению применения пыток и жестокого обращения, в том числе сексуального насилия, путем надлежащей профессиональной подготовки, проведения пропагандистских кампаний и принятия законов, особенно в отношении органов государственной безопасности и полиции (Германия);
126.130 запретить применение пыток и другого жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и ратифицировать Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Испания);
126.131 принять конкретные меры по улучшению условий содержания под стражей посредством применения Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций в отношении обращения с заключенными (Правила Нельсона Манделы) и Правил Организации Объединенных Наций, касающихся обращения с женщинами-заключенными и мер наказания для женщин-правонарушителей, не связанных с лишением свободы (Бангкокские правила) (Таиланд);
126.132 принять немедленные меры по прекращению практики принудительного труда, в том числе использование труда заключенных и детей, как это предусмотрено статьей 1 Конвенции о правах ребенка Организации Объединенных Наций (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);
126.133 принять закон о введении уголовной ответственности за торговлю людьми, соответствующий международным стандартам, и оказывать помощь женщинам, пострадавшим от такой торговли (Израиль);
126.134 рассмотреть вопрос о проведении политики борьбы с торговлей людьми, особенно женщинами и детьми (Филиппины);
126.135 обеспечить всем гражданам Корейской Народно-Демократической Республики свободу передвижения внутри страны и за границей (Франция);
126.136 уважать право на свободу мысли, совести и религии путем принятия эффективных мер по предупреждению и искоренению всех форм преследования по признакам религии или убеждений и поощрения религиозной терпимости и диалога внутри общества (Греция);
126.137 разрешить христианам и членам любой другой религиозной общины или группы отправлять свой религиозный культ независимо и публично, не опасаясь наказания, репрессий или надзора (Ирландия);
126.138 пересмотреть законодательство и национальную политику для приведения их в соответствие со стандартами, закрепленными в Международном пакте о гражданских и политических правах, в частности применительно к свободе выражения мнений и доступа к информации (Коста-Рика);
126.139 осуществить реформы для приведения законодательства и практики в соответствие с международными стандартами свободы прессы и свободы выражения мнений (Греция);
126.140 принять закон о свободе информации, соответствующий международным стандартам (Греция);
126.141 обеспечить свободу выражения мнений и независимость средств массовой информации (Люксембург);
126.142 гарантировать право на получение информации и свободу выражения мнений, сохраняя свободу искать, получать и распространять информацию и идеи в устном, письменном и печатном виде (Мексика);
126.143 создать благоприятную среду, в которой организации гражданского общества могут функционировать независимо, не опасаясь надзора, ареста или других форм наказания (Польша);
126.144 поощрять свободу мнений и их свободное выражение и право на неприкосновенность частной жизни (Ирак);
126.145 воздерживаться от любой формы вмешательства в прямое и регулярное общение между ее гражданами и другими лицами, в том числе с родственниками и детьми, проживающими в зарубежных странах (Швейцария);
126.146 гарантировать независимое функционирование судебной власти и провести реформу Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов для полного обеспечения процессуальных гарантий и свободных и справедливых судебных постановлений (Коста-Рика);
126.147 соблюдать свои обязательства по ратифицированным страной правозащитным договорам (Украина);
126.148 обеспечить полное осуществление гражданских и политических прав, включая возможность для всех ее граждан свободно, непосредственно, безопасно и регулярно общаться со своими родственниками и другими лицами, даже если они живут в других странах, без какого-либо вмешательства, кроме обоснованных ограничений, соответствующих международному праву и стандартам в области прав человека (Финляндия);
126.149 продолжать сотрудничество с Республикой Корея с целью эффективного решения проблемы разлученных семей, включая выполнение соответствующих обязательств, принятых в ходе межкорейских встреч на высшем уровне (Республика Корея);
126.150 устранить препятствия для доступа к образованию и здравоохранению и предоставлять всему населению подлинно бесплатные образовательные и медицинские услуги (Афганистан);
126.151 расширить доступ населения к продовольствию, медицинскому обслуживанию, образованию и достаточному жилищу на всей территории страны (Камбоджа);
126.152 продолжать усилия по развитию образования и медицинского обслуживания для более эффективной защиты прав граждан на образование и на медицинское обслуживание (Китай);
126.153 разработать стратегию обеспечения более справедливого доступа к правам на здоровье, образование и достаточный жизненный уровень в сельских районах (Коста-Рика);
126.154 обеспечить защиту прав на питание, здоровье, водоснабжение и канализацию, как рекомендовалось ранее (Украина);
126.155 активизировать меры по обеспечению наличия и доступности основных услуг для всех и осуществления прав женщинами, детьми и инвалидами (Непал);
126.156 продолжать обеспечение своим гражданам, особенно наиболее нуждающимся, гарантированного доступа к образованию, питанию и здравоохранению (Боливарианская Республика Венесуэла);
126.157 активизировать усилия по обеспечению прав на питание и здоровье всем гражданам страны с уделением приоритетного внимания уязвимым или особым группам, таким как дети, женщины, инвалиды и пожилые люди (Таиланд);
126.158 продолжать проведение государственной продовольственной политики (Многонациональное Государство Боливия);
126.159 продолжать активизацию мер по обеспечению доступа к продуктам питания для всего населения страны (Чили);
126.160 принять необходимые меры для борьбы с отсутствием продовольственной безопасности и недоеданием, которые затрагивают миллионы людей, в частности детей, женщин и пожилых людей, а также других уязвимых групп (Эквадор);
126.161 продолжать принимать меры к тому, чтобы доступ к продовольствию в стране был свободен от дискриминации и чтобы система публичного распространения продуктов питания охватывала социально отчужденные и наиболее уязвимые группы (Финляндия);
126.162 применять конкретные меры и средства для борьбы с нищетой (Камбоджа);
126.163 принять дальнейшие меры для сокращения проявлений неравенства в доступе к медицинскому обслуживанию по доступной цене (Алжир);
126.164 активизировать принятие позитивных мер для дальнейшего снижения уровней младенческой смертности и недоедания в стране (Куба);
126.165 продолжить развитие сектора здравоохранения и обеспечить всеобщее медицинское обслуживание (Египет);
126.166 продолжать инициативы по совершенствованию услуг государственного здравоохранения в соответствии с правом на здоровье (Никарагуа);
126.167 продолжать модернизацию национальной системы здравоохранения в интересах населения (Боливарианская Республика Венесуэла);
126.168 продолжать развитие образования и предоставить всем гражданам страны доступ к образованию всех уровней (Египет);
126.169 продолжать активизацию мероприятий по поощрению права на образование (Никарагуа);
126.170 активизировать усилия по улучшению условий для получения образования и обстановки в сельских школах, чтобы население страны могло пользоваться своим правом на образование (Пакистан);
126.171 стремиться к повышению качества системы образования путем выделения большего объема ресурсов на школьную инфраструктуру для охвата ею всей территории страны (Сербия);
126.172 немедленно принять меры по обеспечению гендерного равенства и защите женщин от гендерного насилия (Аргентина);
126.173 принять меры по обеспечению гендерного равенства на практике и покончить с безнаказанностью проявлений насилия в отношении женщин и девочек (Австралия);
126.174 усилить меры по устранению пробелов в области поощрения и защиты прав женщин и детей (Бутан);
126.175 разработать и принять всеобъемлющий план действий по поощрению прав женщин и расширению их возможностей, а также обеспечить мониторинг и оценку его выполнения (Болгария);
126.176 продолжать принятие мер по прекращению насилия в отношении детей и расширять права и возможности женщин в области доступа к руководящим должностям в государственных учреждениях (Египет);
126.177 предпринять конкретные шаги по активизации приема женщин на государственные должности и усилить их роль в директивных учреждениях (Пакистан);
126.178 продолжить принятие активных мер содействия в расширении прав и возможностей женщин (Филиппины);
126.179 принять меры по повышению уровня гендерного равенства (Вьетнам);
126.180 укрепить свое законодательство в целях выявления и изменения положений, допускающих дискриминацию в отношении женщин, в частности положений о порядке доступа к образованию и занятости (Кот-д’Ивуар);
126.181 пересмотреть Закон о защите и поощрении прав женщин для введения уголовной ответственности за все формы гендерного насилия в отношении женщин во всех сферах жизни (Бельгия);
126.182 активизировать борьбу с насилием в отношении женщин путем: a) включения в Уголовный кодекс определения термина «насилие в отношении женщин», включая изнасилование и торговлю женщинами; b) развертывание программ профессиональной подготовки для сотрудников правоохранительных органов, судей и гражданских служащих по вопросам выявления, предотвращения и пресечения насилия в отношении женщин; и c) запрещения принудительных интимных досмотров репатриированных женщин (Франция);
126.183 пересмотреть законы, в том числе Закон о защите и поощрении прав женщин, для включения в них определения насилия в отношении женщин, включая изнасилование и торговлю женщинами (Исландия);
126.184 принять меры по введению уголовной ответственности за изнасилование в браке и по предотвращению и пресечению домашнего насилия в отношении женщин, включая проведение просветительских кампаний, оказание правовой помощи и предоставление поддержки и приюта выжившим жертвам (Израиль);
126.185 активизировать применение Закона о защите и поощрении прав женщин и реформировать уголовное законодательство в целях четкой квалификации и наказания деяний в виде изнасилования и торговли женщинами (Мексика);
126.186 создать систему предотвращения сексуального насилия в отношении женщин, содержащихся под стражей (Норвегия);
126.187 разработать всеобъемлющую стратегию предупреждения и пресечения всех форм насилия в отношении детей, в частности устранения глубинных причин этого явления (Алжир);
126.188 принять конкретные меры по устранению глубинных причин младенческой и детской смертности, включая социально-экономические лишения и неравенство, детское недоедание и детский труд (Бразилия);
126.189 создать независимое, нейтральное учреждение для борьбы с надругательством над детьми (Дания);
126.190 ввести запрет на применение телесных наказаний в любых условиях, в том числе дома и в образовательных учреждениях, и контролировать его соблюдение (Израиль);
126.191 внести изменения в Закон о защите прав ребенка, чтобы охватить его положениями всех детей младше 18 лет (Мальдивские Острова);
126.192 рассмотреть вопрос о пересмотре национальных законов о защите детей, чтобы охватить ими всех детей младше 18 лет и увеличить минимальный возраст для вступления в брак до 18 лет (Намибия);
126.193 принять надлежащие меры для развития инклюзивного образования в интересах детей-инвалидов и обеспечить приоритетность такого образования перед их помещением в специализированные учреждения и классы (Болгария);
126.194 развивать сотрудничество между Национальным комитетом по защите инвалидов Корейской Народно-Демократической Республики и соответствующими национальными учреждениями других стран региона (Индонезия);
126.195 принимать дальнейшие меры по защите инвалидов (Исламская Республика Иран);
126.196 продолжать усилия по обеспечению инвалидам равного доступа к услугам здравоохранения и образования и равных прав на их получение (Норвегия);
126.197 обеспечить дальнейшую защиту прав инвалидов, в том числе их участие в обзоре Комитета по правам инвалидов (Республика Корея);
126.198 стремиться к усовершенствованию жилого фонда и общественного транспорта, которые недоступны для инвалидов, чтобы в максимально возможной степени обеспечить им самостоятельный образ жизни и всесторонне участие во всех жизненных сферах (Сербия);
126.199 активизировать меры по предоставлению инвалидам возможностей для более широкого участия в жизни общества, например путем устранения физических барьеров в общественных местах и наращивания разъяснительных кампаний для борьбы со стигматизацией инвалидов (Сингапур).
127. Рекомендации, сформулированные в ходе интерактивного диалога/ перечисленные ниже, были изучены Корейской Народно-Демократической Республикой и приняты ею к сведению:
127.1 продолжать расширение возможностей для сотрудничества со всеми правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций, договорными органами и УВКПЧ, в частности путем предоставления доступа в страну для Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Аргентина);
127.2 сотрудничать с правозащитными механизмами, в том числе со Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Ботсвана);
127.3 рассмотреть вопрос о предоставлении доступа в страну мандатариям специальных процедур Организации Объединенных Наций, направившим запрос о ее посещении, в том числе Специальному докладчику по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Чили);
127.4 всесторонне сотрудничать с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций, включая Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике, как рекомендовалось ранее (Украина);
127.5 всесторонне сотрудничать с комиссией по расследованию и предоставить неограниченный доступ в страну всем мандатариям специальных процедур Организации Объединенных Наций, в том числе Специальному докладчику по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Эстония);
127.6 предоставить доступ в страну всем мандатариям специальных процедур Организации Объединенных Наций, в частности Специальному докладчику по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике, и сотрудничать с ними (Германия);
127.7 предоставить доступ в страну Специальному докладчику Организации Объединенных Наций по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике, а также другим мандатариям специальных процедур (Италия);
127.8 всесторонне сотрудничать с Советом по правам человека Организации Объединенных Наций и дать согласие на визит в страну Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Канада);
127.9 гарантировать доступ на свою территорию Специальному докладчику Организации Объединенных Наций по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике и всем другим мандатариям специальных процедур и Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (Люксембург);
127.10 сотрудничать со Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Уругвай);
127.11 предоставить Специальному докладчику по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике и другим тематическим докладчикам беспрепятственный доступ в страну и к ее населению (Новая Зеландия);
127.12 предоставить доступ в страну Специальному докладчику Организации Объединенных Наций по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Норвегия);
127.13 незамедлительно улучшить весьма тяжелое и серьезное положение в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике, в частности путем предоставления всем международным правозащитным органам и механизмам полного доступа в страну (Дания);
127.14 предоставить учреждениям и специальным процедурам Организации Объединенных Наций, посольствам и неправительственным организациям доступ на всю территорию страны, включая провинцию Чаган (Франция);
127.15 незамедлительно предоставить неограниченный доступ в страну всем правозащитным механизмам Организации Объединенных Наций, в том числе Специальному докладчику по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Польша);
127.16 всесторонне сотрудничать с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных по правам человека, в том числе с его отделением в Сеуле, и направить постоянное приглашение мандатариям специальных процедур (Бельгия);
127.17 уделять приоритетное внимание правам человека своего населения, а не военным расходам, в частности путем выделения ресурсов на обеспечение свободы от голода (Австралия);
127.18 положить конец дискриминации, в частности в рамках системы «сонбун», гарантируя соблюдение принципа равенства и недискриминации серди своих граждан (Аргентина);
127.19 бороться с систематической дискриминацией, лежащей в основе нарушений прав человека, в том числе путем принятия немедленных мер по отмене классовой системы «сонбун» (Австралия);
127.20 положить конец всем формам дискриминации, в частности системе «сонбун», которая допускает дискриминацию граждан по их социальному происхождению и лояльности режиму (Чехия);
127.21 отменить систему социальной классификации «сонбун» и связанную с ней дискриминацию (Германия);
127.22 пересмотреть роль христианства для идеологии и общества Корейской Народно-Демократической Республики в рамках системы «сонбун», чтобы исследовать позитивный вклад христианства в экономическое, социальное и политическое развитие при социалистической системе (Гаити);
127.23 положить конец всем формам дискриминации, в том числе по признакам религии, социального статуса, политических убеждений и пола (Израиль);
127.24 предупреждать случаи принудительных исчезновений и произвольных казней и публиковать данные о применении смертной казни (Чехия);
127.25 незамедлительно принять эффективные меры для прекращения применения пыток и другого жестокого обращения с лицами, содержащимися в лагерях для политических заключенных и в других местах лишения свободы, как это предусмотрено Целью 16 в области устойчивого развития (Нидерланды);
127.26 предоставить международным гуманитарным организациям доступ в страну для оказания помощи лицам, содержащимся во всех пенитенциарных учреждениях, в том числе в исправительно-трудовых лагерях, тюрьмах и лагерях для политических заключенных, разрешить всем заключенным свидания и ввести в действие правила обращения с содержащимися под стражей лицами в соответствии с международными правозащитными стандартами (Германия);
127.27 прекратить практику неадекватной оплаты труда и политической мобилизации населения, которая в случае несовершеннолетних лиц препятствует их доступу к образованию (Германия);
127.28 искоренить все формы принудительного труда и ввести свободу передвижения как внутри страны, так и за ее пределами (Испания);
127.29 положить конец принудительному труду в лагерях для политических заключенных и, в частности, обеспечить защиту детей младше 18 лет от любых форм принудительного труда в соответствии с задачей 8.7 Целей в области устойчивого развития (Швейцария);
127.30 принять конкретные меры для скорого решения проблемы похищения людей, в том числе для немедленного возвращения всех похищенных лиц (Япония);
127.31 заняться решением проблем, касающихся похищенных лиц и военнопленных (Республика Корея);
127.32 положить конец практике лишения свободы в лагерях для политических заключенных, способствовать их закрытию и гарантировать проведение надлежащего судебного разбирательства, а также полное уважение свободы выражения мнения и процессуальных гарантий (Аргентина);
127.33 немедленно закрыть все лагеря для политических заключенных и освободить всех узников совести, в том числе их родственников, содержащихся под стражей на основе принципа «вины по ассоциации» (Австрия);
127.34 выполнять свои обязательства, предусмотренные в договорах по правам человека, стороной которых она является, и прекратить использование произвольных задержаний, лагерей для политических заключенных и коллективных наказаний (Канада);
127.35 немедленно освободить остающихся членов экипажа и пассажиров, включая Хван Вона, похищенных в 1969 году при угоне самолета компании «Кореан эйр», выполнявшего рейс YS-11 (Исландия);
127.36 немедленно закрыть все лагеря для политических заключенных, освободить всех политических заключенных, ввести в действие средства защиты от произвольного задержания, гарантирующих проведение надлежащего справедливого судебного разбирательства, и предоставить международным наблюдателям, в том числе мандатариям специальных процедур Организации Объединенных Наций, беспрепятственный и неограниченный доступ в страну и во все места содержания под стражей (Соединенные Штаты Америки);
127.37 немедленно закрыть лагеря для политических заключенных и безоговорочно освободить всех политических заключенных (Люксембург);
127.38 незамедлительно принять меры по закрытию лагерей для политических заключенных (Новая Зеландия);
127.39 закрыть все лагеря для политических заключенных и трудовые лагеря и безоговорочно освободить всех узников совести, включая их родственников, которые содержались под стражей на основе принципа «вины по ассоциации» (Словения);
127.40 закрыть все лагеря, где в бесчеловечных условиях содержатся произвольно лишенные свободы интернированные лица (Испания);
127.41 немедленно закрыть все лагеря для политических заключенных и безоговорочно освободить всех узников совести, включая родственников, содержащихся под стражей на основе принципа «вины по ассоциации» (Швеция);
127.42 пересмотреть Уголовный кодекс и другие соответствующие законы или стратегии, чтобы отменить уголовную ответственность за хранение и распространение религиозных материалов (Соединенные Штаты Америки);
127.43 изъять из государственного законодательства все положения, предусматривающие наказание за пользование свободой слова, свободой ассоциации и собраний или свободой участия в политической жизни (Канада);
127.44 отменить цензурирование иностранных и внутренних средств массовой информации и разрешить создание независимой прессы (Канада);
127.45 отменить цензуру и полностью обеспечить свободу выражения мнения как в онлайновом, так и в офлайновом режимах (Чехия);
127.46 разрешить создание независимых газет и других средств массовой информации и полностью отменить цензурирование национальных и иностранных средств информации, а также обеспечить доступ в Интернет в школах, библиотеках и других общественных учреждениях (Греция);
127.47 прекратить практику принуждения всех замужних женщин к вступлению в Союз социалистических женщин Кореи и требование о том, чтобы они предоставляли бесплатный труд в счет своих членских взносов (Израиль);
127.48 прекратить применение любых методов надзора и цензуры в отношении отдельных лиц, организаций, средств массовой информации и коммуникации, противоречащих положениям и стандартам международного права прав человека (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);
127.49 построить независимую судебную систему и безоговорочно освободить всех политических заключенных и лиц, содержащихся под стражей без надлежащего судебного разбирательства (Чехия);
127.50 обеспечить право на справедливое судебное разбирательство путем внесения поправок в статьи Уголовного кодекса, которые несовместимы с уважением индивидуальных гарантий и обеспечением публичного характера разбирательств (Франция);
127.51 положить конец серьезным нарушениям прав человека, в частности произвольным задержаниям, принудительному труду, применению пыток и других форм бесчеловечного, жестокого или унижающего достоинство обращения, а также принудительным исчезновениям (Аргентина);
127.52 признать наличие нарушений прав человека и прекратить все применяемые государством виды практики, приводящие к нарушениям основных прав человека, включая произвольные задержания, пытки, принудительные аборты и другие виды сексуального насилия (Новая Зеландия);
127.53 согласиться с выводами Комиссии по расследованию положения в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике и принять меры к выполнению всех ее рекомендаций, включая те, которые касаются отказа в надлежащем судебном разбирательстве, произвольных задержаний, пыток и жестокого обращения с заключенными, репатриации похищенных лиц и смертной казни (Австралия);
127.54 полностью выполнить рекомендации Комиссии по расследованию, включая освобождение всех политических заключенных и разрешение создавать независимые средства массовой информации (Исландия);
127.55 выполнить рекомендации, изложенные в докладе Комиссии Организации Объединенных Наций по расследованию положения в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике (Словения);
127.56 вести эффективную борьбу с хроническим отсутствием продовольственной безопасности, особенно с недоеданием среди детей младшего возраста, и принять меры к тому, чтобы государственная политика в сфере доступа к продовольствию была свободна от дискриминации и политических соображений (Австрия);
127.57 принять меры к тому, чтобы государственная политика в сфере доступа к продовольствию и его распределения была свободна от дискриминации и политических соображений (Бразилия);
127.58 прекратить использование продуктов питания в качестве средства контроля над своим населением и обеспечить свободное распределение продовольственных товаров (Испания);
127.59 запретить и полностью прекратить применение методов эксплуатации, согласно которым женщины, поддерживающие свои семьи благодаря частному предпринимательству, обязаны вносить вклад в государственные и военные инвестиции определенным объемом товаров, денежных средств и бесплатного труда (Исландия);
127.60 обеспечить защиту детей от всех форм эксплуатации и принудительного или опасного труда, особенно в рамках их школьной программы (Австрия);
127.61 принять дальнейшие меры по предупреждению и пресечению насилия в отношении детей, принудительного детского труда и эксплуатации и обеспечить всем детям доступ к образованию (Италия);
127.62 принять меры по предотвращению милитаризации детей и их призыва в армию (Украина);
127.63 положить конец практике сегрегации и отчуждения в сфере оказания медицинских услуг инвалидам (Коста-Рика).
128. Все выводы и/или рекомендации, содержащиеся в настоящем докладе, отражают позицию представляющего государства (представляющих государств) и/или государства – объекта обзора. Их не следует рассматривать в качестве одобренных Рабочей группой в целом.
Annex
[English Only]
Composition of the delegation
The delegation of the Democratic People’s Republic of Korea was headed by H.E. Mr. Tae Song Han, Permanent Representative of the Democratic People’s Republic of Korea to the United Nations Office and other international organizations in Geneva, and composed of the following members:
Mr. RI, KYONG HUN, Director of Legislation Department, Presidium of Supreme People’s Assembly, Democratic People’s Republic of Korea;
Ms. KIM, SUN HWA, Officer, Legislation Department, Presidium of Supreme People’s Assembly, Democratic People’s Republic of Korea;
Mr. PAK, KWANG HO, Councillor, Central Court of the Democratic People’s Republic of Korea;
Ms. RI, HYE RYON, Chief Officer, Commission of Education of the Democratic People’s Republic of Korea;
Ms. HAN, CHAE SUN, Bureau Chief, Institute of Public Health Administration, Ministry of Public Health, Democratic People’s Republic of Korea;
Mr. JANG, IL HUN, Researcher, Ministry of Foreign Affairs, Democratic People’s Republic of Korea;
Mr. RO, KWANG SONG, Officer, Ministry of Foreign Affairs, Democratic People’s Republic of Korea;
Mr. PANG, KWANG HYOK, Deputy Permanent Representative, DPRK Permanent Mission in Geneva;
Mr. MUN, JONG CHOL, Counsellor, DPRK Permanent Mission in Geneva.