Организация Объединенных Наций

A/HRC/34/14

Генеральная Ассамблея

Distr.:

20 December 2016

Russian

Original:

 

Совет по правам человека

Тридцать четвертая сессия

27 февраля – 24 марта 2017 года

Пункт 6 повестки дня

Универсальный периодический обзор

Доклад Рабочей группы по универсальному периодическому обзору *

Гаити

Содержание

Стр.

Введение3

I.Резюме процесса обзора3

A.Представление государства – объекта обзора3

B.Интерактивный диалог и ответы государства – объекта обзора6

II.Выводы и/или рекомендации14

Приложение

Состав делегации31

Введение

1.Рабочая группа по универсальному периодическому обзору, учрежденная в соответствии с резолюцией 5/1 Совета по правам человека, провела свою двадцать шестую сессию 31 октября − 11 ноября 2016 года. Обзор по Гаити состоялся на 11-м заседании 7 ноября 2016 года. Делегацию Гаити возглавлял министр юстиции и общественной безопасности Камилль Эдуард Жуниор. На своем 14-м заседании 9 ноября 2016 года Рабочая группа приняла доклад по Гаити.

2.12 января 2016 года Совет по правам человека отобрал группу докладчиков («тройку») для содействия проведению обзора по Гаити в составе представителей следующих стран: Бурунди, Кубы и Саудовской Аравии.

3.В соответствии с пунктом 15 приложения к резолюции 5/1 Совета по правам человека и пунктом 5 приложения к резолюции 16/21 Совета для проведения обзора по Гаити были изданы следующие документы:

a)национальный доклад/письменное представление в соответствии с пунктом 15 а) (A/HRC/WG.6/26/HTI/1);

b)подборка, подготовленная Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) в соответствии с пунктом 15 b) (A/HRC/WG.6/26/HTI/2);

c)резюме, подготовленное УВКПЧ в соответствии с пунктом 15 c) (A/HRC/WG.6/26/HTI/3).

4.Через «тройку» Гаити был препровожден перечень вопросов, заранее подготовленных Бельгией, Германией, Испанией, Мексикой, Нидерландами, Норвегией, Словенией, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, Соединенными Штатами Америки и Чехией. С этими вопросами можно ознакомиться на сайте универсального периодического обзора в экстранете.

I.Резюме процесса обзора

A.Представление государства – объекта обзора

5.Делегация Гаити заявила о готовности властей страны сотрудничать с органами и механизмами системы поощрения и защиты прав человека Организации Объединенных Наций.

6.После универсального периодического обзора в октябре 2011 года, по итогам которого были приняты во внимание 122 из 136 полученных рекомендаций, правительством страны был принят ряд мер. Эти меры перечислены в национальном докладе, который был подготовлен для второго цикла обзора в результате консультаций между представителями государственных структур и гражданского общества. Делегация подытожила основные успехи, упомянутые в национальном докладе.

7.Было проведено укрепление Национальной полиции с увеличением численности личного состава. В настоящее время осуществляется программа повышения квалификации, предусматривающая подготовку сотрудников в области прав человека и защиты детей. С тем чтобы уменьшить число случаев безнаказанности в рядах полиции, были укреплены функции Генеральной инспекции Национальной полиции Гаити, а для сообщения о нарушениях была открыта специальная «горячая» линия.

8.Была также предпринята реформа системы правосудия, предусматривающая работу по самым разным направлениям: нормализацию функционирования Кассационного суда, реформу уголовного законодательства Гаити, меры по ограничению применения длительного предварительного заключения и расширению доступа к органам правосудия. В части реформы уголовного законодательства Гаити была сформирована комиссия по пересмотру Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов. Результаты ее работы были переданы в Министерство юстиции и общественной безопасности для дальнейшего законодательного оформления. Чтобы получить более полное представление о масштабах проблемы длительного содержания под стражей в июле–августе 2013 года было проведено специальное исследование на базе гражданской тюрьмы Порт-о-Пренса. Рекомендации по итогам этого исследования использовались председателем суда первой инстанции Порт-о-Пренса и позволили значительно сократить число лиц, содержащихся в предварительном заключении. В соответствии с президентским указом была создана еще одна комиссия по борьбе с длительным содержанием под стражей, в задачу которой входит выявление лиц, содержащихся под стражей в течение чрезмерно продолжительных сроков, и вынесение рекомендаций судебным органам. Доклад этой комиссии будет представлен Министерству юстиции.

9.В стране были открыты новые пенитенциарные центры и центры содержания несовершеннолетних. Еще несколько таких центров строятся.

10.Гаити ратифицировало Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах, Конвенцию о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления (удочерения) и Факультативный протокол к Конвенции о правах ребенка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии. Парламент готовится к ратификации Конвенции о статусе апатридов и Конвенции о сокращении безгражданства.

11.Один из главных приоритетов правительства страны – это борьба с коррупцией. В официальных ведомостях были опубликованы тексты законов о предупреждении и пресечении коррупции и о наказаниях за отмывание денежных средств и финансирование терроризма.

12.Управление защиты граждан, независимое учреждение, созданное в 1987 году, недавно было усилено благодаря назначению генерального директора, увеличению бюджета и созданию должности заместителя народного защитника.

13.Национальный план в области защиты прав человека, составленный в 2014 году, направлен на просвещение и информирование населения о его правах и обязанностях. Его реализация начнется после того, как он будет одобрен гражданским обществом.

14.Стратегический план развития Гаити, охватывающий сферы образования, здравоохранения и жилья и предусматривающий меры противодействия стихийным бедствиям, был разработан с учетом правозащитной проблематики. В частности, он предусматривает охват населения питьевым водоснабжением и санитарными услугами и повышение эффективности систем удаления твердых отходов.

15.С 2012 года реализуется программа повышения продовольственной безопасности. Еще до урагана «Мэтью» в стране был принят ряд мер по укреплению сельскохозяйственного производства. Теперь готовится новый план с учетом ущерба, нанесенного этим стихийным бедствием.

16.Государство приняло комплекс мер по обеспечению бесплатного школьного образования, которые позволили охватить миллион детей. Параллельно с этим Бюро государственного секретаря по вопросам грамотности начало реализацию программы обучения грамоте. Среди родителей была проведена просветительская кампания с целью увеличения охвата школьным образованием детей-инвалидов, и руководству школ было рекомендовано зачислять таких детей в классы.

17.Что касается права на жилище, то правительство приступило к проведению национальной жилищной программы, по линии которой за период 2013–2015 годов было построено 1 682 жилищных единицы. Благодаря мерам по предоставлению льготного жилья и стимулированию возвращения/обу-стройства также удалось сократить число лиц, живущих в лагерях.

18.Многое было сделано в области борьбы с торговлей людьми, включая публикацию Закона о борьбе с торговлей людьми в 2014 году, пересмотр в 2013 году Закона об усыновлении от 1974 года, создание Комитета по борьбе с торговлей людьми в 2015 году, укрепление бригады по защите несовершеннолетних и размещение ее сотрудников в пограничных пунктах для ужесточения контроля за перемещением несовершеннолетних.

19.В рамках борьбы с насилием в отношении женщин и девочек в структуре Министерства по положению женщин правительством было создано Управление по правовым вопросам, ответственное за повышение осведомленности о насилии в отношении женщин и оказание помощи его жертвам. Был разработан второй Национальный план борьбы с насилием в отношении женщин и девочек на 2012–2016 годы, а в 2013 году начало свою работу Бюро по вопросам борьбы с насилием в отношении женщин и девочек.

20.В целях сокращения числа безнадзорных детей в 2013 году правительство открыло приемник-распределитель и бесплатную телефонную линию для сообщений о случаях жестокого обращения, оставления без присмотра и торговли детьми.

21.Государство придает особую важность соблюдению прав инвалидов; в частности, в 2012 году им был принят Закон об интеграции инвалидов.

22.Были приняты меры по усовершенствованию процедуры выдачи национальных удостоверений личности с момента рождения. Были назначены сотрудники, ответственные за регистрацию рождений в общинных службах и государственных больницах. Кроме того, в 2013 году Национальным архивом был введен в действие механизм, облегчающий процедуру получения актов гражданского состояния для граждан Гаити, живущих за границей.

23.В заключение делегация напомнила о ряде стихийных бедствий (от землетрясения 2010 года до недавнего урагана «Мэтью»), которые в значительной степени подорвали усилия правительства страны по осуществлению вынесенных рекомендаций. Несмотря на это, правительство по-прежнему намерено продолжать свою работу по поощрению и защите прав человека.

B.Интерактивный диалог и ответы государства – объекта обзора

24.В ходе интерактивного диалога с заявлениями выступила 81 делегация. Рекомендации, вынесенные во время диалога, содержатся в разделе II настоящего доклада.

25.Объединенная Республика Танзания приветствовала осуществление всеобъемлющей стратегии по оказанию социальной помощи, национальную программу жилищного строительства, план гуманитарных мер реагирования и программу всеобщего бесплатного обязательного образования. Она также приветствовала укрепление национальной полицейской службы, борьбу с безнаказанностью среди сотрудников полиции, реформу системы правосудия, меры по недопущению содержания под стражей в течение длительных сроков и улучшение условий содержания заключенных.

26.Соединенные Штаты Америки выразили надежду на транспарентность и справедливость предстоящих выборов. Они поблагодарили Гаити за его усилия по улучшению процедур выдачи документации для граждан Гаити в Доминиканской Республике. Они выразили обеспокоенность по поводу большого числа лиц, находящихся в предварительном заключении, отсутствия надежных механизмов по борьбе с коррупцией и отсутствия расследований случаев торговли людьми и мер по защите жертв торговли людьми.

27.Уругвай призвал Гаити осуществлять рекомендации Независимого эксперта по вопросу о положении в области прав человека в Гаити, назначенного Генеральным секретарем.

28.Боливарианская Республика Венесуэла приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах, и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии; подписание Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания и Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей; и осуществление программы всеобщего бесплатного обязательного образования.

29.Алжир приветствовал создание Управления министра-делегата по правам человека и борьбе с крайней нищетой и Межведомственного комитета по правам человека. Он приветствовал ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.

30.Ангола приветствовала начало осуществления плана гуманитарных мер реагирования, но отметила сохраняющиеся проблемы в таких областях, как питание, доступ к образованию, переполненность тюрем, гендерное равенство и перемещение населения.

31.Аргентина выразила признательность Гаити за создание Межведомственного комитета по правам человека и решительные меры, принятые с целью улучшения положения перемещенных лиц, которые вернулись в страну.

32.Армения высоко оценила шаги, предпринятые в целях борьбы с торговлей людьми, насилием в отношении женщин и использованием детей в качестве домашней прислуги, а также в целях сокращения большого числа безнадзорных детей. Она приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Конвенции против пыток.

33.Австралия выразила обеспокоенность в связи с широкой распространенностью гендерной дискриминации и жестокого обращения. Она выразила сожаление в связи с неопределенностью, возникшей в избирательной и институциональной сферах, и отсутствием независимости судебных органов. Она особо отметила отмену смертной казни.

34.Австрия выразила сожаление по поводу того, что похвальные политические меры по улучшению государственного образования еще не были претворены в жизнь. Она с обеспокоенностью отметила меры, направленные против журналистов и правозащитников. Она выразила также обеспокоенность по поводу использования детского труда.

35.Багамские Острова приветствовали усилия по обеспечению соблюдения законодательства по борьбе с коррупцией, а также принятие плана действий по борьбе с торговлей людьми и стратегического плана развития.

36.Бангладеш приветствовала всеобъемлющую стратегию по оказанию социальной помощи, национальный план по борьбе с насилием в отношении женщин и девочек, стратегический план развития и укрепление правоохранительных органов и судебной системы.

37.Бельгия выразила сожаление по поводу медленного улучшения условий содержания в тюрьмах. Она выразила обеспокоенность по поводу гендерного насилия и ограниченного доступа пострадавших к правосудию.

38.Многонациональное Государство Боливия приветствовало меры, принимаемые для борьбы с крайней нищетой.

39.Ботсвана приветствовала программу всеобщего бесплатного обязательного образования, подписание Конвенции против пыток и ратификацию Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии. Она выразила обеспокоенность по поводу наличия детей-заключенных, детей, работающих в качестве домашней прислуги, а также пробелов в регистрации рождений.

40.Бразилия призвала к более энергичным мерам по предотвращению торговли людьми и наказанию за нее и обеспечению жертвам возмещения ущерба. Она поздравила Гаити с аккредитацией Управления защиты граждан со статусом «А».

41.Бурунди приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, а также подписание Конвенции против пыток и Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей. Она призвала принять национальный план в области защиты прав человека.

42.Канада отметила включение в программу подготовки сотрудников полиции учебных модулей по вопросам прав человека и поддержки для женщин, ставших жертвами насилия.

43.Чили приветствовала укрепление Национальной полиции, меры по повышению квалификации ее сотрудников и создание Комиссии по проблемам применения длительных сроков предварительного заключения.

44.Колумбия приветствовала внесенные в 2012 году поправки к Конституции и сотрудничество с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека, Миссией Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити и Независимым экспертом по вопросу о положении в области прав человека в Гаити.

45.Конго настоятельно призвала Гаити продолжать сотрудничать с договорными органами в целях укрепления национальных механизмов для поощрения и защиты прав человека.

46.Кот-д'Ивуар выразил признательность властям за их сотрудничество с Независимым экспертом по вопросу о положении в области прав человека в Гаити и настоятельно призвал их сосредоточить внимание на поощрении и защите прав человека в ходе процесса восстановления после стихийных бедствий.

47.Хорватия приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Конвенции о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления (удочерения).

48.Куба вынесла рекомендацию.

49.Кипр отметил создание Управления министра-делегата по правам человека и борьбе с крайней нищетой и Межведомственного комитета по правам человека. Он призвал к более решительным мерам по борьбе с сексуальным насилием в отношении женщин, расширению доступа детей к образованию и улучшению условий содержания в тюрьмах.

50.Чехия вынесла свои рекомендации.

51.Дания приветствовала подписание Конвенции против пыток и призвала Гаити предпринять дальнейшие шаги на пути к ратификации. Инициатива по Конвенции против пыток готова оказать содействие в этом отношении.

52.Эквадор приветствовал ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Конвенции о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления (удочерения). Он призвал Гаити ратифицировать Конвенцию против пыток и Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, которые были подписаны в 2013 году.

53.Египет приветствовал разработку национального плана в области защиты прав человека, реформу системы правосудия, укрепление Национальной полиции, меры по борьбе с насилием в отношении женщин, осуществление программы обеспечения продовольственной безопасности, принятие Закона о борьбе с торговлей людьми и ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.

54.Сальвадор с удовлетворением отметил, что, несмотря на отсутствие ресурсов и стихийные бедствия, был достигнут прогресс в области защиты детей и борьбы с голодом, болезнями, безработицей, неграмотностью, торговлей людьми и неравенством между женщинами и мужчинами.

55.Италия приветствовала принятие второго Национального плана действий по борьбе с насилием в отношении женщин и девочек, плана действий по обеспечению гендерного равенства, программ по расширению охвата детей услугами в области здравоохранения и мер по борьбе с использованием детей для работы по дому и экономической эксплуатацией.

56.Грузия высоко оценила усилия по сотрудничеству со специальными процедурами и призвала правительство направить постоянное приглашение мандатариям специальных процедур. Она приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.

57.Германия выразила обеспокоенность по поводу продолжающихся массовых выселений, в том числе из лагерей для перемещенных лиц, и подчеркнула необходимость обеспечения доступа к достаточному жилью на недискриминационной основе. Кроме того, она выразила обеспокоенность по поводу предполагаемого недоверия к системе правосудия в связи с высоким уровнем коррупции.

58.Гана приветствовала усилия по увеличению численности полицейских сил, реформированию судебной системы и строительству новых тюрем, а также призвала Гаити ускорить процесс создания системы юридической помощи. Она приветствовала меры по искоренению неграмотности и гендерного неравенства в сфере образования, однако выразила обеспокоенность по поводу сообщений о широкой распространенности гендерной дискриминации и жестокого обращения.

59.Гватемала выразила сожаление в связи с неопределенностью, возникшей в избирательной сфере в свете заявлений о фальсификации результатов выборов. Она выразила надежду на то, что возобновление избирательного процесса будет способствовать восстановлению национальной стабильности. Она выразила обеспокоенность по поводу сообщений о сохраняющейся проблеме гендерной дискриминации, насилия и жестокого обращения.

60.Святой Престол приветствовал разработку национального плана в области защиты прав человека. Он отметил усилия по борьбе с торговлей людьми и высоко оценил ратификацию Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.

61.Филиппины приветствовали учебные модули для сотрудников полиции по вопросам прав человека, особенно прав детей, и меры поддержки для женщин, ставших жертвами насилия. Они приветствовали также меры по решению проблемы длительного предварительного заключения.

62.Ирак приветствовал меры по защите безнадзорных детей в рамках программы всеобщего бесплатного обязательного образования.

63.Ирландия выразила обеспокоенность по поводу распространенности и продолжительности предварительного заключения. Она выразила также обеспокоенность в связи с широко распространенными случаями сексуального и гендерного насилия и задержками в принятии необходимого законодательства.

64.Франция вынесла свои рекомендации.

65.Ямайка приветствовала сокращение числа лиц, находящихся в предварительном заключении, и меры, принятые в целях контроля за усыновлением гаитянских детей иностранцами. Она разделяет обеспокоенность правительства по поводу системы «реставек» (передачи детей для работы в качестве домашней прислуги).

66.Япония приветствовала ведущую роль правительства в работе по организации выборов, которая имеет важнейшее значение для политической стабильности и экономического роста, и призвала его неуклонно продвигаться вперед в русле избирательного процесса.

67.Ливия вынесла рекомендацию.

68.Мадагаскар приветствовал усилия по обеспечению находящимся в неблагоприятном положении детям из сельских районов бесплатного начального образования. В связи с сохранением проблемы сексуального насилия он призвал Гаити поощрять эффективные стратегии, направленные на искоренение гендерной дискриминации. Он приветствовал стратегический план развития.

69.Мальдивские Острова дали высокую оценку инвестициям в дело поощрения прав детей путем создания программы всеобщего бесплатного обязательного образования, Национального фонда образования и других инициатив в области образования.

70.Мексика приветствовала укрепление Управления защиты граждан, усилия по борьбе с торговлей людьми и процедуры, направленные на улучшение условий содержания под стражей, сокращение длительности предварительного заключения и подготовку судей. Она призвала Гаити и впредь прилагать усилия для обеспечения всеобщего, бесплатного и обязательного начального образования.

71.Монголия приветствовала укрепление национального правозащитного учреждения и подготовку проекта национального плана в области защиты прав человека. Она призвала Гаити интегрировать правозащитную политику в стратегический план развития.

72.Черногория приветствовала программы по предоставлению детям бесплатного высококачественного образования, в первую очередь детям-инвалидам. Она задала вопрос о планируемых правительством мерах по обеспечению того, чтобы права женщин в полной мере поощрялись и защищались.

73.Марокко приветствовало ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Конвенции о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления (удочерения), подписание Конвенции против пыток и Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, аккредитацию Управления защиты граждан со статусом «А» и повышение квалификации сотрудников Национальной полиции.

74.Мозамбик приветствовал ратификацию Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, а также подписание Конвенции против пыток и Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей. Он принял к сведению национальный план чрезвычайных мероприятий в связи со стихийными бедствиями и создание технической группы для оказания помощи наиболее уязвимым слоям населения.

75.Намибия призвала правительство продолжать реформирование сектора правосудия и укреплять меры по борьбе с насилием в отношении женщин и девочек, особенно в лагерях для перемещенных лиц.

76.Делегация Гаити прежде всего поблагодарила делегации, выразившие свою солидарность в связи со стихийными бедствиями, которые недавно потрясли ее страну.

77.Делегация напомнила, что избирательный процесс движется своим чередом. Действительно, в связи с ураганом «Мэтью», обрушившимся на страну накануне выборов, изначально запланированных на 9 октября, Временный избирательный совет принял решение о переносе выборов на 20 ноября 2016 года. Несмотря на сильные разрушения, правительство обязалось принять все меры для восстановления избирательных участков и школ, чтобы выборы состоялись в эти новые сроки.

78.В частности, правительство обязалось обеспечить объективность и беспристрастность процесса выборов, организуемых Временным избирательным советом. Для этого Министерство юстиции и общественной безопасности провело совещания с сотрудниками полиции и правительственными уполномоченными, чтобы исключить вмешательство административных органов в избирательный процесс.

79.Что касается длительных сроков предварительного заключения, то, согласно делегации, правительство серьезно обеспокоено этим вопросом и в различных департаментах, прежде всего на западе страны, были достигнуты немалые успехи.

80.Этому вопросу было посвящено общеполитическое заявление премьер-министра, которое было одобрено парламентом и вылилось в создание недавно приступившей к работе президентской комиссии. Задача этой комиссии – составить окончательный список заключенных, содержащихся в предварительном заключении в течение неоправданно длительных сроков, чтобы в сотрудничестве с председателями судов, прокурорами и правительственными уполномоченных назначить даты судебных слушаний по соответствующим делам.

81.В этой связи делегация рассчитывает на значительное (практически вдвое) сокращение числа лиц, неоправданно долго содержащихся в предварительном заключении.

82.Нидерланды выразили обеспокоенность по поводу масштабов проблемы отсутствия продовольственной безопасности и недоедания. Они выразили также обеспокоенность по поводу отсутствия законодательства, предусматривающего уголовное наказание за изнасилование, насилие в семье, сексуальные домогательства и другие формы насилия в отношении женщин.

83.Никарагуа приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, Конвенции о защите детей и сотрудничестве в области межгосударственного усыновления (удочерения), а также Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах.

84.Нигерия приветствовала создание Межведомственного комитета по правам человека, принятие стратегического плана развития и меры по искоренению дискриминации и насилия в отношении женщин.

85.Норвегия призвала Гаити активизировать усилия по осуществлению конвенций в области прав человека. Она отметила сохраняющиеся проблемы, связанные с гендерным равенством и отсутствием всеобщего доступа к образованию.

86.Пакистан приветствовал усилия по реформированию системы правосудия и прекращению длительного предварительного заключения. Он приветствовал также расширение участия женщин и инвалидов в социально-экономической жизни, а также усилия по поощрению прав детей.

87.Панама приветствовала ратификацию важных документов по правам человека, создание Межведомственного комитета по правам человека и принятие Закона об отцовстве, материнстве и родственных связях и Закона об усыновлении.

88.Парагвай вынес рекомендации.

89.Перу приветствовало принятие стратегического плана развития, направленного на обеспечение питьевым водоснабжением и санитарными услугами, искоренение неграмотности и расширение доступа к жилью и медицинскому обслуживанию. Оно приветствовало также создание Управления защиты граждан.

90.Индонезия приветствовала создание Межведомственного комитета по правам человека и аккредитацию Управления защиты граждан со статусом «А». Она отметила укрепление Национальной полиции и реформы в области уголовного права, предварительного заключения и доступа к правосудию.

91.Португалия выразила обеспокоенность в связи с широким распространением гендерной дискриминации и жестокого обращения. Она выразила также обеспокоенность в связи с практикой передачи детей для работы в качестве домашней прислуги, когда многие из таких детей содержатся в условиях, сходных с рабством, и подвергаются физическому, эмоциональному и сексуальному насилию.

92.Катар приветствовал разработку национального плана в области защиты прав человека и принятие стратегического плана развития.

93.Республика Корея приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, принятие Закона о борьбе с коррупцией и успешное осуществление программы всеобщего бесплатного обязательного образования.

94.Руанда приветствовала реформу сектора правосудия и расширение доступа к правосудию, а также призвала Гаити ратифицировать Конвенцию против пыток. Она приветствовала усилия по борьбе с гендерным насилием и призвала Гаити активизировать меры по предотвращению насилия в отношении женщин в лагерях для перемещенных лиц.

95.Сенегал приветствовал создание Управления министра-делегата по правам человека и борьбе с крайней нищетой и Межведомственного комитета по правам человека.

96.Сербия приветствовала усилия с целью включения в новый Уголовный кодекс определения пыток, соответствующего Конвенции против пыток, и призвала Гаити привести существующие правила в отношении предварительного заключения в соответствие с международными стандартами.

97.Сьерра-Леоне приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и принятие Закона о борьбе с торговлей людьми. Она призвала правительство сотрудничать с международными организациями в работе по ликвидации последствий стихийных бедствий.

98.Сингапур приветствовал принятие стратегического плана развития, расширение охвата детей медико-санитарными услугами и восстановление медицинских учреждений, пострадавших в результате предыдущих стихийных бедствий.

99.Словения приветствовала ратификацию международных договоров по правам человека, подготовку сотрудников полиции в области прав человека и прогресс, достигнутый в обеспечении бесплатного образования на уровне начальной и средней школы.

100.Испания выразила обеспокоенность по поводу ситуации с доступом к питьевой воде и санитарным услугам, которая усугубляет эпидемию холеры. Она отметила серьезные факторы риска в отношении насилия и торговли людьми, с которыми сталкиваются дети из числа внутренне перемещенных лиц, дети, занятые в качестве домашней прислуги, и дети без гражданства.

101.Судан приветствовал ратификацию и подписание ряда международных документов по правам человека, создание Межведомственного комитета по правам человека и принятие Национального плана борьбы с насилием в отношении женщин и девочек.

102.Швейцария отметила, что вопросы, касающиеся безнаказанности и чрезмерных задержек со слушанием дел в судах, по-прежнему представляют собой серьезную проблему. Она приветствовала предложения, содержащиеся в стратегическом плане развития относительно расселения перемещенных лиц, наращивания предложения обустроенных земельных участков и развития финансового механизма для приобретения жилья.

103.Сирийская Арабская Республика сформулировала рекомендации.

104.Тимор-Лешти приветствовал мандат, предоставленный Высшему совету правосудия, и включение вопросов прав человека в учебную программу подготовки сотрудников национальной полиции. Он выразил обеспокоенность по поводу практически рабских условий, в которых содержатся многие дети, работающие в качестве домашней прислуги.

105.Того отметило создание Управления министра-делегата по правам человека и борьбе с крайней нищетой и Межведомственного комитета по правам человека. Оно высоко оценило принятые Гаити меры в целях улучшения условий содержания под стражей, сокращения судебных задержек и борьбы с безнаказанностью.

106.Тринидад и Тобаго приветствовали усилия по борьбе с насилием и дискриминацией в отношении женщин и меры, принятые с целью совершенствования судебной системы, улучшения положения в области продовольственной безопасности и расширения доступа к образованию. Они приветствовали также предстоящие президентские и парламентские выборы.

107.Турция приветствовала разработку национального плана в области защиты прав человека и аккредитацию Управления защиты граждан со статусом «А».

108.Украина приветствовала укрепление национальной полиции, ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, обеспечение соблюдения Закона о борьбе с коррупцией, принятие стратегического плана развития и реформу системы правосудия.

109.Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии выразило особую обеспокоенность в связи с сохранением гендерного насилия, незаконными задержаниями и порабощением детей в качестве «реставеков».

110.Коста-Рика приветствовала ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии. Она выразила обеспокоенность по поводу низкой доли женщин, участвующих в принятии решений, и чрезмерного применения силы сотрудниками полиции в ходе мирных демонстраций. Она подчеркнула важность политической приверженности избирательному процессу.

111.Таиланд приветствовал принятие стратегического плана развития и ратификацию Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.

112.Что касается вопроса о принятии обязательств на основании международно-правовых инструментов, то, согласно делегации Гаити, государство предприняло крупные шаги в направлении присоединения к международным договорам по правам человека, приняв и ратифицировав многие из них.

113.В заключение делегация выразила желание правительства продолжать движение в этом направлении, с тем чтобы по-прежнему выступать в качестве полноценной стороны международных договоров, которые уже были или вскоре будут ратифицированы. Наряду с этим правительство вновь подтверждает взятые на себя обязательства по оперативной организации свободных и демократических выборов в соответствии с рекомендациями, вынесенными в ходе этого обзора, невзирая на огромные трудности, связанные с прохождением урагана «Мэтью».

114.Наконец, относительно вопроса о правах женщин и несовершеннолетних делегация признала тот факт, что в парламенте текущего созыва женщины отсутствуют, и выразила надежду на улучшение их представленности после ноябрьских выборов.

II.Выводы и/или рекомендации **

115. Рекомендации, сформулированные в ходе интерактивного диалога/перечисленные ниже, были рассмотрены Гаити и получили ее поддержку:

115.1 принять, в консультации с гражданским обществом, план действий по приоритизации, ратификации и осуществлению ключевых международных договоров по правам человека (Австралия);

115.2 продолжить процесс ратификации основных международных договоров по правам человека (Италия);

115.3 продолжить изучение и рассмотрение возможности ратификации дополнительных международных документов по правам человека (Сирийская Арабская Республика);

115.4 прилагать усилия для ратификации Факультативных протоколов к Конвенции о правах ребенка и Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (Сальвадор);

115.5 ускорить процесс ратификации Конвенции против пыток и Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах (Грузия);

115.6 ратифицировать Конвенцию против пыток (Ботсвана) (Испания) (Черногория);

115.7 ратифицировать Конвенцию против пыток (Ирак);

115.8 ратифицировать Конвенцию против пыток (Сенегал);

115.9 принять шаги к ратификации Конвенции против пыток (Норвегия);

115.10 активизировать свои усилия по ратификации Конвенции против пыток (Дания);

115.11 ратифицировать Конвенцию против пыток, Факультативный протокол к Конвенции против пыток и Конвенцию № 189 Международной организации труда (МОТ) 2011 года о достойном труде домашних работников (Парагвай);

115.12 укрепить свой правовой арсенал путем ратификации Конвенции против пыток и присоединения к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах (Франция);

115.13 завершить процесс ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Конвенции против пыток (Египет);

115.14 завершить ратификацию Конвенции против пыток, Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, Конвенции о статусе апатридов и Конвенции о сокращении безгражданства (Никарагуа);

115.15 ратифицировать Конвенцию против пыток, Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений и присоединиться к ним (Сьерра-Леоне);

115.16 ратифицировать Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей, подписанную в 2013 году (Бангладеш);

115.17 принять меры к ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (Того);

115.18 рассмотреть вопрос о ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей и Конвенции № 189 МОТ (2011 год) о достойном труде домашних работников (Филиппины);

115.19 рассмотреть вопрос о ратификации Факультативного протокола к Конвенции против пыток (Грузия);

115.20 неукоснительно осуществлять положения Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и присоединиться к Факультативному протоколу к ней (Гана);

115.21 подписать и ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и принять все надлежащие законодательные меры (Нидерланды);

115.22 ратифицировать Конвенцию о статусе апатридов и Конвенцию о сокращении безгражданства (Бельгия);

115.23 ратифицировать Конвенцию о статусе апатридов и Конвенцию о сокращении безгражданства (Панама);

115.24 продолжать обеспечивать осуществление ратифицированных договоров по правам человека (Пакистан);

115.25 принять дополнительные надлежащие меры в целях поощрения эффективного осуществления существующих правовых рамок (Монголия);

115.26 уделять приоритетное внимание процессу правовой реформы (Украина);

115.27 продолжать укреплять верховенство права в стране путем оперативного принятия Уголовного кодекса и Уголовно-про-цессуального кодекса (Португалия);

115.28 ускорить принятие Кодекса о защите детей (Тимор-Лешти);

115.29 принять Кодекс о защите детей, включающий в себя физическое, эмоциональное и сексуальное надругательство (Португалия);

115.30 прилагать все возможные усилия для обеспечения и гарантирования полной оперативной функциональности национальных государственных учреждений, в том числе парламентской и избирательной систем (Парагвай);

115.31 укреплять межсекторальные координационные механизмы в целях выработки конкретных рамок международного сотрудничества в области внутренней безопасности, защиты прав человека и демократической политической стабильности (Чили);

115.32 принять во внимание рекомендации Управления защиты граждан и предоставить ему достаточный объем ресурсов, необходимых для его работы (Гватемала);

115.33 продлить мандат Национального совета по инвалидности (Ямайка);

115.34 укрепить потенциал Группы по защите несовершеннолетних (Тимор-Лешти);

115.35 продолжать свои усилия по обеспечению полного доступа к правосудию, здравоохранению и образованию для всех (Святой Престол);

115.36 сохранить в качестве первоочередной задачи меры для защиты прав человека женщин и инвалидов (Святой Престол);

115.37 завершить процесс проверки сотрудников полиции (Украина);

115.38 продолжать эффективную координацию международной помощи, с тем чтобы она была в первую очередь направлена на пострадавшее население (Сальвадор);

115.39 активизировать свои усилия по утверждению культуры прав человека во всей стране и обеспечить соблюдение верховенства права и равенства перед законом (Норвегия);

115.40 осуществлять план действий по поощрению прав человека в сотрудничестве с гражданским обществом и Управлением защиты граждан с особым упором на права женщин и уязвимых групп населения (Колумбия);

115.41 осуществлять план действий по поощрению и защите прав человека в сотрудничестве с гражданским обществом и Управлением защиты граждан (Португалия);

115.42 продолжать предпринимать усилия в целях завершения подготовки национального плана в области защиты прав человека (Пакистан);

115.43 подготовить и осуществить Национальный план действий в области прав человека в целях повышения эффективности поощрения и защиты прав человека при участии гражданского общества (Индонезия);

115.44 как можно скорее осуществить Национальный план действий в области прав человека 2014 года с использованием легко измеримых показателей (Испания);

115.45 укреплять программу подготовки и образования в области прав человека и распространить ее на другие департаменты правительства (Марокко);

115.46 продолжить осуществление стратегического плана развития (Пакистан);

115.47 продолжать работу по осуществлению и обеспечению соблюдения Стратегии развития Гаити (Судан);

115.48 осуществлять меры, изложенные в стратегическом плане развития (Испания);

115.49 продолжать свои усилия по осуществлению национального стратегического плана развития, который будет способствовать укреплению экономических, социальных и культурных прав, в частности путем ликвидации нищеты и обеспечения образования и доступа к медицинским услугам (Ливия);

115.50 ускорить осуществление стратегического плана развития Гаити в целях предотвращения эпидемий (Мадагаскар);

115.51 рассмотреть возможность учета прав инвалидов в планах и программах восстановления (Катар);

115.52 открывать новые каналы сотрудничества с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций и с государствами, в частности в области ратификации и осуществления международных договоров, образования и борьбы с безнаказанностью (Аргентина);

115.53 заручиться международной поддержкой в целях обеспечения сотрудничества для полного осуществления национальных планов действий и стратегий (Багамские Острова);

115.54 продолжать при необходимости обращаться за помощью и сотрудничеством, с тем чтобы обеспечить поддержку текущих инициатив по выполнению различных взятых на себя международных обязательств в области прав человека и осуществлению тех рекомендаций, которые будут приняты в ходе нынешнего цикла универсального периодического обзора (Тринидад и Тобаго);

115.55 продолжать взаимодействовать с региональными и международными партнерами с целью получения технической и иной помощи, необходимой стране для исполнения в полном объеме ее обязательств согласно договорам о правах человека (Филиппины);

115.56 активизировать свои усилия в области сотрудничества, в том числе с международными организациями, в целях согласования своего законодательства в области прав человека (Марокко);

115.57 обратиться за технической помощью в целях улучшения положения в области прав человека в стране (Нигерия);

115.58 в полной мере сотрудничать с договорными органами Организации Объединенных Наций (Кот-д'Ивуар);

115.59 продолжать сотрудничество с международными правозащитными механизмами (Куба);

115.60 продолжать разработку стратегий, направленных на защиту прав женщин (Сирийская Арабская Республика);

115.61 устранять негативные стереотипы, связанные с вопросами гендера и дискриминации в отношении женщин, путем подготовки сотрудников правоохранительных и судебных органов в области прав человека (Колумбия);

115.62 разработать стратегию по борьбе с дискриминационными стереотипами и осуществлять в сотрудничестве с гражданским обществом информационно-просветительские программы, поощряющие восприятие женщин и девочек вне привычных шаблонов (Португалия);

115.63 продолжать внесение поправок в уголовный и гражданский кодексы и их обновление в целях защиты женщин от сексуальной эксплуатации, гендерного насилия и дискриминации (Мальдивские Острова);

115.64 исключить из своего законодательства и практики любые положения гражданского и уголовного кодексов, которые представляют собой дискриминацию в отношении женщин и девочек (Парагвай);

115.65 активизировать свои усилия по защите прав женщин и поощрению гендерного равенства путем пересмотра нормативно-правовой базы, усиления правоохранительной деятельности и оказания помощи жертвам насилия в семье в рамках своих правовых процедур и мер по реабилитации и реинтеграции (Таиланд);

115.66 продолжать расширять участие женщин в процессах принятия решений (Ирак);

115.67 принять эффективные меры для обеспечения доступа женщин к руководящим постам (Коста-Рика);

115.68 создавать и укреплять стратегии и правовые положения, касающиеся поощрения прав женщин, в частности поощряющие их самостоятельность и участие в политической, экономической и социальной жизни в знак признания их основополагающей роли в деле развития страны (Никарагуа);

115.69 продолжать свои усилия по поощрению гендерного равенства, в том числе путем принятия конкретных мер в целях борьбы с высоким уровнем насилия в отношении женщин (Норвегия);

115.70 осуществлять программы образования в области прав человека и повышения уровня осведомленности о борьбе с дискриминацией, а также поощрения прав женщин, детей и других уязвимых групп населения (Италия);

115.71 расследовать случаи насилия и дискриминации по признаку сексуальной ориентации и привлекать виновных к ответу (Уругвай);

115.72 принять меры по борьбе с переполненностью тюрем (Ангола);

115.73 улучшать условия содержания под стражей, в частности несовершеннолетних заключенных (Алжир);

115.74 добиться существенного сокращения сроков предварительного заключения и обеспечить, чтобы несовершеннолетние заключенные тюрем и центров содержания под стражей находились в отдельных помещениях (Испания);

115.75 выделить дополнительные ресурсы для ускорения делопроизводства и сокращения числа лиц, находящихся в предварительном заключении (Соединенные Штаты Америки);

115.76 найти эффективное решение для лиц, находящихся в длительном предварительном заключении, в полном соответствии с принципом соразмерности (Республика Корея);

115.77 продолжать усилия по укреплению своих правовых рамок для борьбы с длительным предварительным заключением (Многонациональное Государство Боливия);

115.78 улучшить условия содержания под стражей заключенных, в частности путем сокращения переполненности мест лишения свободы, недоедания и нехватки надлежащего медицинского обслуживания (Бельгия);

115.79 активизировать процесс улучшения условий содержания под стражей, в частности путем сокращения сроков предварительного заключения, облегчения доступа к правосудию и улучшения условий в центрах содержания под стражей (Мексика);

115.80 разработать и ввести в действие стратегию по скорейшему улучшению условий содержания под стражей несовершеннолетних, содержащихся отдельно от взрослых, и сократить сроки содержания под стражей в полиции и предварительного заключения (Канада);

115.81 принять безотлагательные меры по борьбе с переполненностью мест лишения свободы, в частности за счет приоритетного применения мер, альтернативных содержанию под стражей, и обеспечению доступа заключенных к первичной медико-санитарной помощи и надлежащему питанию (Швейцария);

115.82 продолжать свои усилия по борьбе с насилием в отношении женщин (Египет);

115.83 принять дополнительные меры к искоренению всех форм насилия в отношении женщин и девочек, включая женщин-инвалидов и девочек-инвалидов (Грузия);

115.84 принять дальнейшие надлежащие меры по борьбе с гендерным насилием и дискриминацией и установить уголовную ответственность за насилие в семье (Монголия);

115.85 внести поправки во все законодательные положения, дискриминирующие женщин, и ввести в действие всеобъемлющий закон о предотвращении и пресечении насилия в отношении женщин и девочек, предусматривающий определение изнасилования в соответствии с международными стандартами и уголовную ответственность за изнасилование в браке (Чехия);

115.86 принять и эффективно осуществлять всеобъемлющее законодательство, предусматривающее уголовную ответственность за изнасилование, насилие в семье, сексуальные домогательства и другие формы насилия (Австралия);

115.87 принять всеобъемлющую законодательную базу по борьбе с насилием в отношении женщин, предусматривающую определение изнасилования в соответствии с международными стандартами, и ввести уголовную ответственность за изнасилование в браке (Бельгия);

115.88 продолжать расширение участия женщин, и в частности обеспечить принятие рамочного законодательства по вопросам предупреждения, пресечения и искоренения насилия в отношении женщин и девочек (Многонациональное Государство Боливия);

115.89 ликвидировать насилие в отношении женщин и девочек, в том числе гендерное и сексуальное насилие, путем осуществления законодательства, которое не допускает и криминализирует такие деяния (Канада);

115.90 принять и эффективно осуществлять всеобъемлющее законодательство по борьбе с насилием в отношении женщин (Италия);

115.91 принять существующий законопроект о борьбе с насилием в отношении женщин, с тем чтобы ввести уголовную ответственность за изнасилование в браке, инцест и сексуальные домогательства (Ирландия);

115.92 продолжать осуществление стратегии по борьбе с насилием в отношении женщин и девочек на 2012–2016 годы (Судан);

115.93 активизировать меры, направленные на обеспечение борьбы с безнаказанностью лиц, виновных в совершении актов гендерного и сексуального насилия, в частности в отношении женщин и девочек, живущих в лагерях для внутренне перемещенных лиц (Аргентина);

115.94 обучить сотрудников полиции и судебных органов беспристрастному подходу к женщинам, сообщившим о случаях гендерного насилия, и обеспечить полноценное расследование всех подобных жалоб и преследование виновных в судебном порядке (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);

115.95 создать правовую основу для более эффективной защиты женщин и девочек от сексуальной эксплуатации и принудительных браков (Сьерра-Леоне);

115.96 повысить осведомленность об ответственности за расследование случаев нарушения прав человека в отношении женщин и девочек в лагерях для внутренне перемещенных лиц (Аргентина);

115.97 рассмотреть возможность принятия дальнейших мер в целях укрепления правовой защиты уязвимых групп населения, в том числе по вопросам, связанным с гендерным насилием и детским трудом (Бразилия);

115.98 продолжать уделять особое внимание заботе о безнадзорных детях (Объединенная Республика Танзания);

115.99 продолжать усилия по борьбе с использованием труда детей в качестве домашней прислуги (Объединенная Республика Танзания);

115.100 обеспечить систематическое применение законов о ликвидации детского труда, включая введение четко установленного минимального возраста для работы в качестве домашней прислуги (Австрия);

115.101 предпринять дальнейшие шаги для борьбы с использованием труда детей в качестве домашней прислуги и насилием над детьми (Армения);

115.102 решить вопрос детей, работающих в качестве домашней прислуги, путем укрепления уже принятых мер по предупреждению, пресечению и ликвидации этой проблемы в соответствии с принятыми страной международными обязательствами (Канада);

115.103 принять закон, запрещающий детям, ставшим жертвами различных злоупотреблений, работать в качестве домашней прислуги (Конго);

115.104 продолжать действия по защите безнадзорных детей и обеспечению им основных услуг в области питания, здравоохранения, образования и жилья (Эквадор);

115.105 принять комплексный и долгосрочный подход, предусматривающий постепенный отказ от практики «реставек», включающий передовой международный опыт, примерами которого могут служить более тщательные проверки, повышение осведомленности родителей, детей и работодателей, а также гарантированное школьное обучение для детей, работающих в качестве домашней прислуги (Ямайка);

115.106 принять дальнейшие надлежащие меры по искоренению детского труда, торговли людьми и защите безнадзорных детей (Монголия);

115.107 положить конец использованию детей в качестве домашней прислуги и экономической эксплуатации детей (Панама);

115.108 предпринять решительные действия по введению уголовной ответственности за практику использования детей в качестве домашней прислуги (Словения);

115.109 принять решительные меры по предотвращению детского труда и обеспечить, чтобы дети, занятые в качестве домашней прислуги, так называемые «реставеки», могли посещать школу (Норвегия);

115.110 в полной мере осуществить положения Закона о борьбе с торговлей людьми 2014 года и обеспечить непрерывную работу Комитета по борьбе с торговлей людьми (Багамские Острова);

115.111 тщательно расследовать, вести уголовное преследование, осуждать и выносить обвинительные приговоры лицам, занимающимся торговлей людьми, включая тех, кто несет ответственность за подневольный труд в качестве домашней прислуги и торговлю детьми в целях сексуальной эксплуатации (Соединенные Штаты Америки);

115.112 продолжать свои усилия по осуществлению национального плана действий по борьбе с торговлей людьми (Катар);

115.113 активизировать усилия по борьбе со всеми формами торговли людьми, как это было рекомендовано ранее (Словения);

115.114 содействовать осуществлению мандата Национального комитета по борьбе с торговлей людьми с принятием конкретных мер и не допускать безнаказанность (Испания);

115.115 обеспечить достаточные ресурсы для эффективного осуществления Закона о борьбе с торговлей людьми (Тимор-Лешти);

115.116 обеспечить, чтобы судебные органы, включая Высший совет правосудия, были обеспечены надлежащими ресурсами и могли функционировать без политического вмешательства (Уругвай);

115.117 обеспечить судебную систему, в том числе Высший совет правосудия, достаточными людскими ресурсами, с тем чтобы она могла независимо выполнять свои функции, сократить число лиц, находящихся в предварительном заключении, и гарантировать право на справедливое судебное разбирательство (Германия);

115.118 обеспечить, чтобы судебные органы, включая Высший совет правосудия (ВСП), были обеспечены надлежащими ресурсами и могли функционировать без политического вмешательства (Австралия);

115.119 укреплять независимость и профессионализм судебных органов и внедрить систему, использующую прозрачные процедуры назначения и отстранения от должности судей (Чехия);

115.120 принять меры для укрепления и реформирования судебной системы с целью сокращения числа лиц, находящихся в предварительном заключении, особенно несовершеннолетних (Ирландия);

115.121 обеспечить верховенство права, в частности посредством надлежащего управления структурами и системами судебной власти (Япония);

115.122 принять дальнейшие надлежащие меры в целях укрепления судебной системы и улучшения условий содержания под стражей (Монголия);

115.123 принять необходимые меры к тому, чтобы судебная система могла эффективно бороться с безнаказанностью, в том числе посредством разумных сроков осуществления судебных процессов (Швейцария);

115.124 увеличить число магистратов в целях облегчения проведения судебного разбирательства и принимать меры в отношении их избрания для обеспечения их независимости (Коста-Рика);

115.125 обеспечивать подотчетность за нарушения прав человека, укреплять верховенство права и разорвать неизменный цикл безнаказанности, которая препятствует примирению и сковывает экономическое развитие Гаити (Соединенные Штаты Америки);

115.126 продолжать национальные усилия по борьбе с коррупцией и безнаказанностью (Египет);

115.127 наращивать институциональный потенциал в области расследования и судебного преследования в связи со всеми жалобами на коррупцию и нецелевое использование средств (Мальдивские Острова);

115.128 утвердить и полностью осуществить законопроект о гражданстве (Багамские Острова);

115.129 рассмотреть возможность проведения реформы системы регистрации актов гражданского состояния с обеспечением прав всех гаитян, включая тех, кто проживает за рубежом (Франция);

115.130 продолжать процесс модернизации системы регистрации актов гражданского состояния и личной идентификации и меры по регистрации и выдаче документов для лиц, проживающих в лагерях, а также для гаитян, проживающих за границей; заручиться поддержкой дружественных правительств и международных учреждений, таких как Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, если в этом возникнет необходимость (Никарагуа);

115.131 совершенствовать процесс выдачи документации для граждан страны, что будет способствовать реальной и эффективной реализации прав детей в процессе усыновления (Испания);

115.132 принимать дальнейшие меры в целях устранения пробелов в регистрации актов гражданского состояния и рождения (Багамские Острова);

115.133 содействовать полноценной регистрации детей, с тем чтобы противостоять ситуации отсутствия продовольственной безопасности и недоедания (Святой Престол);

115.134 установить минимальный возраст вступления в брак на уровне 18 лет как для девочек, так и для мальчиков (Ботсвана);

115.135 как можно скорее восстановить конституционный порядок путем проведения выборов (Кот-д'Ивуар);

115.136 обеспечивать регулярное и мирное проведение свободных и справедливых выборов на всех уровнях в соответствии с международными нормами, проводить беспристрастное расследование утверждений о чрезмерном применении силы сотрудниками полиции и произвольных арестах в ходе выборов с привлечением виновных к ответственности (Чехия);

115.137 активизировать коллективные усилия для обеспечения как можно более эффективной организации запланированных выборов, несмотря на текущий процесс восстановления, задействуя свою небезызвестную приспосабливаемость к неблагоприятным условиям (Ямайка);

115.138 продвигаться в сторону завершения избирательного процесса в целях обеспечения гражданских и политических прав всех граждан (Мексика);

115.139 в срочном порядке продолжить и завершить избирательный процесс с участием соответствующих политических сторон (Намибия);

115.140 продолжить избирательный процесс (Украина);

115.141 обеспечить безопасную и благоприятную среду для работы журналистов и правозащитников, в том числе путем осуществления мер предосторожности или временных мер защиты Межамериканской комиссии по правам человека в тех случаях, когда они были предоставлены (Австрия);

115.142 обеспечивать эффективную защиту адвокатов, правозащитников и журналистов, с тем чтобы гарантировать безопасные условия для их работы (Колумбия);

115.143 расследовать и пресекать случаи нападений, угроз, преследования и запугивания в отношении журналистов, адвокатов и правозащитников (Уругвай);

115.144 гарантировать тщательное расследование всех заявлений о нападениях, угрозах и преследовании или запугивании в отношении правозащитников (Франция);

115.145 активизировать усилия по повышению уровня жизни экономически уязвимых групп населения (Алжир);

115.146 продолжать принимать меры с ярко выраженным социальным характером для улучшения экономического положения гаитянского народа, сосредоточив внимание на уязвимых группах, в первую очередь женщинах, детях и инвалидах (Сенегал);

115.147 принять меры для обеспечения права на достаточное питание, чистую воду и санитарию в целях предупреждения распространения заболеваний среди населения, уделяя при этом особое внимание лагерям беженцев (Мексика);

115.148 принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы население имело доступ к надлежащим санитарным услугам и чистой питьевой воде (Португалия);

115.149 стремиться к улучшению соблюдения основных прав человека, таких как право на питание и право на наивысший достижимый уровень здоровья (Таиланд);

115.150 укреплять программы по борьбе с отсутствием продовольственной безопасности, улучшению питания и обеспечению доступа к местному производству продовольствия путем развития сельскохозяйственного сектора (Многонациональное Государство Боливия);

115.151 продолжать осуществление своей четырехлетней программы продовольственной безопасности, начатой в 2012 году, в целях дальнейшего улучшения питания наиболее уязвимых домашних хозяйств в Гаити и их доступа к местному производству продовольствия (Эквадор);

115.152 улучшать доступ населения к продовольствию путем принятия национальной стратегии по защите сельского хозяйства страны от последствий изменения климата и стихийных бедствий (Нидерланды);

115.153 продолжать разработку политики в области общественного здравоохранения, уделяя особое внимание обеспечению доступа к здравоохранению для детей и женщин (Кипр);

115.154 продолжать укрепление системы общественного здравоохранения и расширять доступ к медицинским услугам, особенно для женщин, детей и пожилых людей (Сингапур);

115.155 проводить дальнейшие усилия по защите общественного здоровья, а именно проводить систематический обзор положения в области здравоохранения и принимать все необходимые меры в целях предотвращения инфекционных заболеваний, в том числе холеры, и борьбы с ними (Сербия);

115.156 продолжить международное сотрудничество и сотрудничество со специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций в целях укрепления усилий правительства по обеспечению бесплатного образования и ликвидации неграмотности (Сирийская Арабская Республика);

115.157 принять необходимые меры для достижения прогресса в деле ликвидации неграмотности и обеспечения базового образования для женщин и мужчин (Чили);

115.158 продолжать укреплять свою политику в области образования, уделяя первоочередное внимание наиболее обездоленным слоям населения (Боливарианская Республика Венесуэла);

115.159 принять необходимые меры для реализации на практике бесплатного образования в течение первых шести лет обучения и искоренения любой дискриминации в системе образования, в том числе по классовому или гендерному признаку и между сельским и городским населением (Австрия);

115.160 продолжать принятие программ, которые обеспечивают детям, находящимся в неблагоприятном положении, особенно в сельских районах, возможность воспользоваться правом на образование (Нигерия);

115.161 принять дополнительные меры к увеличению доступности образования, в том числе для детей, работающих в качестве домашней прислуги, и детей-инвалидов, и обеспечивать инклюзивное и качественное образование для всех (Словения);

115.162 продолжать принимать меры к предотвращению прерывания обучения, коснувшегося детей, пострадавших в результате последствий урагана «Мэтью», и осуществлять стратегии и программы, поощряющие доступ к образованию (Сингапур);

115.163 принять дальнейшие надлежащие меры по улучшению доступа к социальным услугам для инвалидов (Монголия);

115.164 продолжать осуществлять меры по сокращению большого числа перемещенных лиц (Ангола);

115.165 содействовать проведению информационно-разъяснитель-ных кампаний об опасности стихийных бедствий на всей территории страны (Ангола);

115.166 вести работу по применению правозащитного подхода к реализации всех инициатив, касающихся предупреждения стихийных бедствий и реагирования на чрезвычайные ситуации в рамках усилий по наращиванию национального потенциала и устойчивости к последствиям стихийных бедствий (Бразилия);

115.167 приложить все усилия для преодоления и смягчения последствий изменения климата и стихийных бедствий (Святой Престол);

115.168 обеспечивать продовольствие, воду и медицинскую помощь не только сразу после стихийных бедствий, но и на этапе восстановления, уделяя особое внимание женщинам, детям и другим особо уязвимым группам населения (Япония);

115.169 уделять приоритетное внимание осуществлению скоординированного плана действий по обеспечению готовности к рискам стихийных бедствий на национальном и местном уровне (Мальдивские Острова);

115.170 принять все необходимые меры в целях укрепления системы защиты прав человека до, во время и после возникновения чрезвычайных ситуаций (Сербия);

115.171 разработать согласованные стратегии управления рисками стихийных бедствий и соответствующий план действий (Сьерра-Леоне);

115.172 активизировать свои усилия по защите перед лицом опасности стихийных бедствий и призвать международное сообщество к оказанию необходимой помощи (Сирийская Арабская Республика);

115.173 реализовать скоординированный план действий по обеспечению готовности к опасности стихийных бедствий (Турция);

115.174 уделять первостепенное внимание разработке стратегий уменьшения опасности стихийных бедствий и обеспечения готовности к ним, включающих меры, поощряющие лесонасаждение (Республика Корея);

115.175 проводить исследования экологического воздействия при выдаче разрешений на добычу полезных ископаемых и поощрять проведение предварительных консультаций и меры обеспечения транспарентности в ходе соответствующих работ (Коста-Рика).

116. Следующие рекомендации будут рассмотрены Гаити, которая представит свои ответы в установленные сроки, но не позднее тридцать четвертой сессии Совета по правам человека:

116.1 ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (Уругвай);

116.2 как можно скорее ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений (Япония);

116.3 активизировать усилия по систематическому противодействию эксплуатации и насилию в отношении детей, в том числе посредством принятия и эффективного осуществления законодательства, криминализирующего практику передачи детей из бедных семей для работы в качестве домашней прислуги (также известную как практика «реставек») (Чехия);

116.4 ускорить процедуру принятия закона о борьбе с высоким числом беременностей среди девочек-подростков (Конго);

116.5 обновить меморандум о взаимопонимании с Доминиканской Республикой о механизмах репатриации в соответствии с международными стандартами и нормами (Уругвай).

117. Приведенные ниже рекомендации не получили поддержки Гаити и принимаются к сведению как таковые:

117.1 ускорить ратификацию всех международных договоров о правах человека (Конго);

117.2 официально подтвердить свою приверженность отмене смертной казни посредством ратификации второго Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах (Австралия);

117.3 ратифицировать второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни (Черногория);

117.4 ратифицировать второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни (Руанда);

117.5 присоединиться ко второму Факультативному протоколу к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленному на отмену смертной казни (Намибия);

117.6 ратифицировать второй Факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни, а также Факультативный протокол к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (Хорватия);

117.7 после своего избрания новому президенту следует стремиться к скорейшей ратификации Конвенции против пыток и ратификации Римского статута Международного уголовного суда (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);

117.8 ускорить процесс ратификации Конвенции против пыток (Того);

117.9 завершить процедуру ратификации Конвенции против пыток и Факультативного протокола к ней (Сербия);

117.10 ускорить процесс ратификации Конвенции против пыток и Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (Бурунди);

117.11 активизировать усилия в целях ратификации Конвенции против пыток и Международной конвенции о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (Индонезия);

117.12 без промедления ратифицировать Конвенцию против пыток и Факультативный протокол к ней; а также Международную конвенцию о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (Гватемала);

117.13 ратифицировать Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах (Уругвай);

117.14 ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда, Конвенцию против пыток и Факультативный протокол к Конвенции против пыток (Чехия);

117.15 ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда (Уругвай);

117.16 ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда и привести в соответствие свое национальное законодательство (Кипр);

117.17 ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда, который уже был подписан в 1999 году, и обеспечить его полное включение в национальное законодательство (Германия);

117.18 присоединиться к Римскому статуту Международного уголовного суда и привести свое законодательство в соответствие с ним (Гватемала);

117.19 рассмотреть возможность ратификации Римского статута Международного уголовного суда (Тимор-Лешти);

117.20 ратифицировать Конвенцию о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечности (Армения);

117.21 направить постоянное приглашение для всех мандатариев специальных процедур в области прав человека Организации Объединенных Наций (Монголия) (Панама) (Руанда);

117.22 рассмотреть возможность направления постоянного приглашения мандатариям специальных процедур в области прав человека и содействия организации институционального канала для ответа на их сообщения (Парагвай);

117.23 вести укрепление демократических институтов (Перу);

117.24 разработать и реализовать комплекс мер по борьбе с дискриминационными стереотипами, включая стереотипы по признаку пола (Хорватия);

117.25 разработать стратегию по борьбе с дискриминационными стереотипами (Гватемала);

117.26 принять меры по борьбе с нормами, обычаями и стереотипами, которые приводят к дискриминации и насилию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности (Колумбия);

117.27 искоренить насилие в отношении женщин во всех его проявлениях (Перу);

117.28 как можно скорее выдать документы для лиц гаитянского происхождения, проживающих в Доминиканской Республике, с тем чтобы урегулировать их статус и тем самым избежать депортации, совместно с Международной организацией по миграции (Канада);

117.29 обеспечить, чтобы минимальный возраст для вступления в брак составлял не менее 18 лет как для мальчиков, так и для девочек (Сьерра-Леоне);

117.30 активизировать свои усилия по ликвидации дискриминации в отношении женщин, в том числе путем установления минимального возраста вступления в брак, составляющего 18 лет для мужчин и женщин (Республика Корея);

117.31 прекратить все насильственные выселения из лагерей для перемещенных лиц и установить официальный мораторий на массовые выселения до полного введения правовых и процессуальных гарантий в соответствии с международными стандартами в области прав человека (Германия);

117.32 принять меры, гарантирующие доступ внутренне перемещенных лиц к базовым услугам, с тем чтобы они могли покинуть лагеря (Аргентина);

117.33 осуществлять стратегии по обеспечению прав перемещенных лиц, особенно после стихийных бедствий, а также лиц, высланных из третьих стран, которые рискуют остаться без гражданства (Швейцария).

118. Делегация Гаити не может принять рекомендации, содержащиеся в пунктах 23 и 27, поскольку Перу не последовало стандартной практике при вынесении этих рекомендаций.

119. Все выводы и/или рекомендации, содержащиеся в настоящем докладе, отражают позицию представляющего государства (представляющих государств) и/или государства – объекта обзора. Их не следует рассматривать в качестве одобренных Рабочей группой в целом.

Приложение

Состав делегации

The delegation of Haiti was headed by the Minister of Justice and Public Security, H.E. Camille Edouard Junior, and composed of the following members:

H.E. Pierre André Dunbar, Ambassador and Permanent Representative of Haiti to the United Nations and other international organizations in Geneva;

Ambassador Laurence Pean Mevs, Deputy Permanent Representative of Haiti to the United Nations and other international organizations in Geneva;

Ms. Denise Poulard, Special Advisor to the President of the Republic;

Mr. Pierre Mary Guy St. Amour, Minister Counsellor, Haiti Permanent Mission, Geneva;

Ms. Anita Dolma, Chargée de Mission, Legal Unit, Office of the Prime Minister;

Mr. Frantz Dorfainville, Director of Legal Affairs, Ministry of Foreign Affairs and Worship;

Ms. Vénus Marie Myrthée Thebaud, Director of Political Affairs and Human Rights, Ministry of Interior and Territorial Communities;

Ms. Charlotte Marie Tessy Romulus Gerbier, Director of Legal Affairs, Ministry Women's Affairs and Women's Rights;

Mr. Jean Fallières Bazelais, Coordinator of the Legal Unit, Minister of Justice and Public Security;

Mr. Nazaire Altemar, Counsellor, Haiti Permanent Mission, Geneva;

Mr. Didier Georges, Haiti Permanent Mission, Geneva;

Mr. André Ybreus, Assistant Director, Legal Directorate of the Ministry of Social Affairs and Labour.